Mark 9:12 NRT
12 –Ве́рно,
12 –[Correctly, Right],
–отве́тил Иису́с,
–answered Jesus,
–Илия́ действи́тельно до́лжен прийти́ пе́рвым и все пригото́вить.
–[Or Me, Elijah] [really, truly, indeed] [must, ought, should] [come, go] first and [all, any, every, everybody, everyone] [cook, prepare].
Но почему́ же о Сы́не Челове́ческом в Писа́нии говори́тся,
[But, Yet] why [but, same, then] about Son Human [at, in, of, on] Scripture (it says),
что́ Ему́ придётся перенести́ мно́го страда́ний и унижений?
[what, that, why] [Him, It, To Him] (have to) [postpone, survive] [a lot of, many] [suffer, suffering] and унижений? |
And he said to them, “Elijah does come first to restore all things. And how is it written of the Son of Man that he should suffer many things and be treated with contempt? Mark 9:12 ESV
And he answered and told them,
Elias verily cometh first, and restoreth all things; and how it is written of the Son of man, that he must suffer many things, and be set at nought. Mark 9:12 KJV |
1 Corinthians 10:13 RUSV
13 Вас пости́гло искуше́ние не ино́е,
13 You (it happened) temptation [never, not] [other, otherwise],
как челове́ческое;
[how, what, as, like (comparison)] [human, man, men];
и ве́рен Бог,
and [faithful, loyal] God,
Кото́рый не попустит вам быть искушаемыми сверх сил,
[Which, Which The, Who] [never, not] попустит [to you, ye, you] [be, become, been, has been, to be, to become] искушаемыми [above, beyond] [force, forces],
но при искушении даст и облегчение,
[but, yet] [at, in] искушении [give, shall give, will give] and облегчение,
так что́бы вы могли́ перенести́.
so [to, so that, in order to, because of] [ye, you] could [postpone, survive]. |
There hath no temptation taken you but such as is common to man:
but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it. 1 Corinthians 10:13 KJV |