. Перешли́ ( We Have Crossed Over, We Have Moved On )

 pee-reesh-LEE
 Verb - Plural - Past Tense - Perfect
NRT Only: 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 23:17 NRT
17 Так по́ле Эфрона в Махпеле ря́дом с Мамре и по́ле,
17 So field Efron [at, in, of, on] Machpelah [beside, near, nearby] [and, from, in, of, with] Mamre and field,
и пещера на нем,
and cave [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless],
и все дере́вья в границах по́ля перешли́
and [all, any, every, everybody, everyone] trees [at, in, of, on] границах fields [we have crossed over, we have moved on]
So the field of Ephron in Machpelah,
which was to the east of Mamre,
the field with the cave that was in it and all the trees that were in the field,
throughout its whole area,
was made over Genesis 23:17 ESV

And the field of Ephron which was in Machpelah,
which was before Mamre,
the field,
and the cave which was therein,
and all the trees that were in the field,
that were in all the borders round about,
were made sure Genesis 23:17 KJV
 
 Genesis 23:20 NRT
20 И по́ле,
20 And field,
и пещера на нем перешли́ от хе́ттов в со́бственность Авраа́му как ме́сто для погребе́ния.
and cave [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless] [we have crossed over, we have moved on] from [hittites, the hittites] [at, in, of, on] [own, possession, property] (To Abraham) [how, what, as, like (comparison)] place for [burial, burials, burying].
The field and the cave that is in it were made over to Abraham as property for a burying place by the Hittites.
Genesis 23:20 ESV

And the field,
and the cave that is therein,
were made sure unto Abraham for a possession of a buryingplace by the sons of Heth.
Genesis 23:20 KJV
 
 Revision: 11/9/2024 7:51:17 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED