Подо́бию ( Likeness , Similarity )

 pah-DAW-bee-yoo
 Noun - Neuter
(RUSV: 3 + NRT: 2) = 5
See also   (Смотрите Та́кже) :
Подо́бие (3) : Подо́бию (5)
 Genesis 1:26 RUSV
26 И сказа́л Бог:
26 And [he said, said, say, saying, tell] God:
сотвори́м челове́ка по о́бразу На́шему по подо́бию На́шему,
[let us create, we will create, make] human [along, by, in, on, to, unto] [image, the image] Our [along, by, in, on, to, unto] [likeness, similarity] Our,
и да владычествуют они́ над ры́бами морски́ми,
and yes владычествуют [they, they are] above fish [by sea, marine],
и над пти́цами небе́сными,
and above birds heavenly,
и над ското́м,
and above cattle,
и над все́ю землёю,
and above [all, every, everything, whatever] [earth, land],
и над все́ми гадами,
and above (by all) гадами,
пресмыка́ющимися по земле́.
reptiles [along, by, in, on, to, unto] [earth, ground, land, world].
Then God said,
“Let us make man in our image,
after our likeness.
And let them have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over the livestock and over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.”
Genesis 1:26 ESV

And God said,
Let us make man in our image,
after our likeness:
and let them have dominion over the fish of the sea,
and over the fowl of the air,
and over the cattle,
and over all the earth,
and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
Genesis 1:26 KJV
 
 Genesis 5:1 NRT
1 Вот родосло́вие потомков Ада́ма.
1 [Behold, Here, There] [family tree, genealogy, generations, pedigree] потомков Adam.
Когда́ Бог сотвори́л челове́ка,
When God created human,
Он созда́л его́ по подо́бию Бо́жьему.
He created [his, him, it] [along, by, in, on, to, unto] [likeness, similarity] [God, God's].
This is the book of the generations of Adam.
When God created man,
he made him in the likeness of God.
Genesis 5:1 ESV

This is the book of the generations of Adam.
In the day that God created man,
in the likeness of God made he him;
Genesis 5:1 KJV
 Genesis 5:1 RUSV
1 Вот родосло́вие Ада́ма:
1 [Behold, Here, There] [family tree, genealogy, generations, pedigree] Adam:
когда́ Бог сотвори́л челове́ка,
when God created human,
по подо́бию Божию созда́л его́,
[along, by, in, on, to, unto] [likeness, similarity] [God, God's] created [his, him, it],
This is the book of the generations of Adam.
When God created man,
he made him in the likeness of God.
Genesis 5:1 ESV

This is the book of the generations of Adam.
In the day that God created man,
in the likeness of God made he him;
Genesis 5:1 KJV
 
 Genesis 5:3 NRT
3 Когда́ Адам прожи́л 130 лет,
3 When Adam lived 130 years,
у него́ роди́лся сын по его́ о́бразу и подо́бию,
[at, by, with, of] him [born, was born] son [along, by, in, on, to, unto] [his, him, it] [image, the image] and [likeness, similarity],
и он назва́л его́ Сиф.
and he [called, named, identify] [his, him, it] Seth.
When Adam had lived years,
he fathered a son in his own likeness,
after his image,
and named him Seth.
Genesis 5:3 ESV

And Adam lived an hundred and thirty years,
and begat a son in his own likeness,
and after his image;
and called his name Seth:
Genesis 5:3 KJV
 Genesis 5:3 RUSV
3 Адам жил сто три́дцать лет и роди́л [сы́на] по подо́бию своему́ по о́бразу своему́,
3 Adam lived [hundred, one hundred] thirty years and (gave birth) [[a son, my son, son]] [along, by, in, on, to, unto] [likeness, similarity] [to his, your own] [along, by, in, on, to, unto] [image, the image] [to his, your own],
и наре́к ему́ и́мя:
and name [him, it, to him] name:
Сиф.
Seth.
When Adam had lived years,
he fathered a son in his own likeness,
after his image,
and named him Seth.
Genesis 5:3 ESV

And Adam lived an hundred and thirty years,
and begat a son in his own likeness,
and after his image;
and called his name Seth:
Genesis 5:3 KJV
 
 Revision: 9/21/2024 1:24:25 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED