Romans 8:32 RUSV
32 Тот,
32 That,
Кото́рый Сы́на Своего́ не пощадил,
[Which, Which The, Who] [A Son, My Son, Son] [His, Yours] [never, not] пощадил,
но преда́л Его́ за всех нас,
[but, yet] [betray, betrayed, delivered, gave up] [His, Him, It] [after, around, at, behind, over] [all, everyone] [us, we],
как с Ним не дару́ет нам и всего́?
[how, what, as, like (comparison)] [and, from, in, of, with] Him [never, not] grants [to us, us] and [total, only, altogether]? |
He that spared not his own Son,
but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things? Romans 8:32 KJV |
Romans 11:21 RUSV
21 И́бо е́сли Бог не пощадил природных ветвей,
21 [For, Because] [if, a, when, unless] God [never, not] пощадил природных ветвей,
то смотри́,
that [look, see],
пощадит ли и тебя́.
пощадит whether and you. |
|