Пре́дков ( Ancestors )

 PRED-kahf
 Noun - Masculine - Plural - Person
NRT Only: 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 15:2 NRT
2 –Почему́ Твои́ ученики́ наруша́ют обы́чаи на́ших пре́дков?
2 –Why [Thy, Your] [students, disciples] [they violate, violate] [customs, tradition] our ancestors?
Они́ не омывают рук пе́ред едо́й!
[They, They Are] [never, not] омывают [arm, hand] before [eating, food]!
“Why do your disciples break the tradition of the elders?
For they do not wash their hands when they eat.”
Matthew 15:2 ESV

Why do thy disciples transgress the tradition of the elders?
for they wash not their hands when they eat bread.
Matthew 15:2 KJV
 
 Mark 7:3 NRT
3 Фарисе́и,
3 Pharisees,
и вообще́ иуде́и,
and [at all, generally] jews,
стро́го сле́дуя обычаям свои́х пре́дков,
[rigorously, straitly, strictly] following обычаям their ancestors,
не садятся есть,
[never, not] садятся [there are, there is],
не помыв устано́вленным о́бразом руки.
[never, not] помыв [established, installed] [in a manner, lifestyle, way] [arms, hand, hands].
(For the Pharisees and all the Jews do not eat unless they wash their hands properly,
holding to the tradition of the elders,
Mark 7:3 ESV

For the Pharisees,
and all the Jews,
except they wash their hands oft,
eat not,
holding the tradition of the elders.
Mark 7:3 KJV
 
 Mark 7:5 NRT
5 Поэ́тому фарисе́и и учи́тели Зако́на спроси́ли Иису́са:
5 [That Is Why, Therefore, Wherefore] pharisees and [doctors, scribes, teachers] Law [asked, they asked] Jesus:
Почему́ Твои́ ученики́ наруша́ют обы́чаи на́ших пре́дков?
Why [Thy, Your] [students, disciples] [they violate, violate] [customs, tradition] our ancestors?
Почему́ они́ едя́т нечи́стыми рука́ми?
Why [they, they are] [are eating, eating] unclean hands?
And the Pharisees and the scribes asked him,
“Why do your disciples not walk according to the tradition of the elders,
but eat with defiled hands?”
Mark 7:5 ESV

Then the Pharisees and scribes asked him,
Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders,
but eat bread with unwashen hands?
Mark 7:5 KJV
 
 Luke 11:48 NRT
48 Вы са́ми свиде́тельствуете о том,
48 [Ye, You] themselves [are you testifying, testify, testifying] about [that, volume],
что одобря́ете де́йствия ва́ших пре́дков:
[what, that, why] [approve, do you approve] [actions, activity] [thy, your] ancestors:
те убива́ли проро́ков,
those killed prophets,
а вы стро́ите им надгро́бные па́мятники.
[while, and, but] [ye, you] build [it, them] [gravestone, tombstones] [monuments, sepulchres, tombs].
So you are witnesses and you consent to the deeds of your fathers,
for they killed them,
and you build their tombs.
Luke 11:48 ESV

Truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers:
for they indeed killed them,
and ye build their sepulchres.
Luke 11:48 KJV
 
 Revision: 9/9/2024 5:58:37 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED