Genesis 49:13 RUSV
13 Завулон при бе́реге морско́м бу́дет жить и у при́стани корабельной,
13 Zebulun [at, in] [coast, shore] marine [will be, would be] [dwell, live] and [at, by, with, of] marinas корабельной,
и преде́л его́ до Сидона.
and [border, limit, the limit] [his, him, it] [before, until] Sidon. |
“Zebulun shall dwell at the shore of the sea; he shall become a haven for ships, and his border shall be at Sidon. Genesis 49:13 ESV
Zebulun shall dwell at the haven of the sea;
and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon. Genesis 49:13 KJV |
Acts 27:8 RUSV
8 Пробравшись же с трудо́м ми́мо него́,
8 Пробравшись [but, same, then] [and, from, in, of, with] [by labor, labor] [by, past] him,
при́были к одному́ ме́сту,
[arrived, profits] [to, for, by] [alone, to one] place,
называ́емому Хоро́шие При́стани,
called Good Marinas,
близ кото́рого был го́род Ласея.
near [which, which one, whom] [be, to be, was, were] [city, town] Ласея. |
And,
hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city of Lasea. Acts 27:8 KJV |
Acts 27:12 RUSV
12 А как пристань не была́ приспособлена к зимовке,
12 [While, And, But] [how, what, as, like (comparison)] пристань [never, not] was приспособлена [to, for, by] зимовке,
то мно́гие дава́ли сове́т отпра́виться отту́да,
that many [gave, they gave] [advice, council] [go, start] (from there),
что́бы,
[to, so that, in order to, because of],
е́сли мо́жно,
[if, a, when, unless] [can, may],
дойти́ до Финика,
reach [before, until] Финика,
при́стани Критской,
marinas Критской,
лежа́щей про́тив юго-западного и северо-западного ве́тра,
(lying down) against юго-западного and северо-западного [wind, winds],
и там перезимовать.
and there перезимовать. |
And because the haven was not commodious to winter in,
the more part advised to depart thence also, if by any means they might attain to Phenice, and there to winter; which is an haven of Crete, and lieth toward the south west and north west. Acts 27:12 KJV |