Причини́ть

 ( Cause , To Cause )

 pree-chee-NEET
 Verb - Infinitive
NRT Only: 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 31:29 NRT
29 В мои́х си́лах причини́ть тебе́ зло,
29 [At, In, Of, On] [mine, my, of mine] forces [cause, to cause] [thee, you] [evil, evils, wicked],
но про́шлой но́чью Бог твоего́ отца́ сказа́л мне:
[but, yet] last [at night, by night, night] God [thy, your] [father, the father] [he said, said, say, saying, tell] [me, to me]:
«Береги́сь,
«[Beware, Watch Out],
не говори́ Иа́кову ничего́,
[never, not] [say, speak, tell] [Jacob, James, To Jacob] [anything, nothing, never mind],
ни хоро́шего,
neither [good, have a good one, nice],
ни плохо́го».
neither bad».
It is in my power to do you harm.
But the God of your father spoke to me last night,
saying,
‘Be careful not to say anything to Jacob,
either good or bad.’ Genesis 31:29 ESV

It is in the power of my hand to do you hurt:
but the God of your father spake unto me yesternight,
saying,
Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.
Genesis 31:29 KJV
 
 Genesis 31:52 NRT
52 Э́ти ка́мни свиде́тельство,
52 These stones [certificate, evidence, testimony, witness],
и э́тот па́мятный столб во свиде́тельство того́,
and this memorable [column, pillar, post] [in, on] [certificate, evidence, testimony, witness] that,
что я не перейду́ за э́ту груду камне́й на твою́ сто́рону,
[what, that, why] i [never, not] [i will go over, i will move on] [after, around, at, behind, over] this груду [rocks, stones] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] yours side,
что́бы причини́ть тебе́ зло,
[to, so that, in order to, because of] [cause, to cause] [thee, you] [evil, evils, wicked],
и ты не перейдёшь за э́тот па́мятный знак и груду камне́й на мою сто́рону,
and you [never, not] (you will cross over) [after, around, at, behind, over] this memorable [beckoned, indication, sign, signaled] and груду [rocks, stones] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [my, mine] side,
что́бы причини́ть мне зло.
[to, so that, in order to, because of] [cause, to cause] [me, to me] [evil, evils, wicked].
This heap is a witness,
and the pillar is a witness,
that I will not pass over this heap to you,
and you will not pass over this heap and this pillar to me,
to do harm.
Genesis 31:52 ESV

This heap be witness,
and this pillar be witness,
that I will not pass over this heap to thee,
and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me,
for harm.
Genesis 31:52 KJV
 
 Revision: 11/22/2024 7:07:35 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED