Пронзи́ли

 ( Pierced )

 prahn-ZEE-lee
 Verb
(RUSV: 2 + NRT: 1) = 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 John 19:37 NRT
37 И в другом ме́сте Писа́ния говори́тся:
37 And [at, in, of, on] [a friend, friend] location [Scripture, Scriptures] (it says):
«Они́ бу́дут смотре́ть на Того́,
«[They, They Are] [will, be] [behold, look, see, to look, view, watch] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] That,
Кото́рого пронзи́ли».
[Which, Which One, Whom] pierced».
And again another Scripture says,
“They will look on him whom they have pierced.”
John 19:37 ESV

And again another scripture saith,
They shall look on him whom they pierced.
John 19:37 KJV
 John 19:37 RUSV
37 Та́кже и в другом [ме́сте] Писа́ние говори́т:
37 Also and [at, in, of, on] [a friend, friend] [location] [Scripture, Scriptures] [he speaks, say, speaks, talk, to talk]:
воззря́т на Того́,
(will look) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] That,
Кото́рого пронзи́ли.
[Which, Which One, Whom] pierced.
And again another Scripture says,
“They will look on him whom they have pierced.”
John 19:37 ESV

And again another scripture saith,
They shall look on him whom they pierced.
John 19:37 KJV
 
 Revelation 1:7 RUSV
7 Се,
7 [This, That, All],
грядёт с облаками,
[coming, it is coming] [and, from, in, of, with] облаками,
и узрит Его́ вся́кое о́ко и те,
and [behold, will see] [His, Him, It] [anything, everyone, everything] [eye, the eye] and those,
кото́рые пронзи́ли Его́;
[which, who] pierced [His, Him, It];
и возрыдают пред Ним все племена́ земны́е.
and возрыдают [before, front] Him [all, any, every, everybody, everyone] [families, tribes] [earthly, terrestrial].
Ей,
Her,
ами́нь.
amen.

Behold,
he cometh with clouds;
and every eye shall see him,
and they also which pierced him:
and all kindreds of the earth shall wail because of him.
Even so,
Amen.
Revelation 1:7 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Пронзили.htm   Revision: 5/3/2025 10:13:11 AM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED