Распяту ( Crucified )

 rahs-pyah-too
 Verb - Past Tense
RUSV Only: 1
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Luke 24:7 RUSV
7 ска́зывая,
7 saying,
что Сы́ну Челове́ческому надлежи́т быть преда́ну в руки челове́ков гре́шников,
[what, that, why] [Son, To My Son] [Human, Man] [due, it should, to be] [be, become, been, has been, to be, to become] betrayed [at, in, of, on] [arms, hand, hands] [men, people] sinners,
и быть распяту,
and [be, become, been, has been, to be, to become] crucified,
и в тре́тий день воскре́снуть.
and [at, in, of, on] third day [resurrect, resurrected, to be resurrected].
that the Son of Man must be delivered into the hands of sinful men and be crucified and on the third day rise.”
Luke 24:7 ESV

Saying,
The Son of man must be delivered into the hands of sinful men,
and be crucified,
and the third day rise again.
Luke 24:7 KJV
 
 Revision: 9/29/2024 4:06:58 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED