Смути́вшись ( Confused )

 smoo-TEEV-shees
 Verb - Past Tense - Continuous - Negative
RUSV Only: 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Mark 10:22 RUSV
22 Он же,
22 He [but, same, then],
смути́вшись от сего́ слова,
confused from (with his) [speech, the words, word, words],
отошёл с печа́лью,
[departed, moved away] [and, from, in, of, with] [sadness, sorrow, sorrowful],
потому́ что у него́ бы́ло большо́е име́ние.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [at, by, with, of] him [it was, was] [big, large, many] [estate, possessions, property, substance].
Disheartened by the saying,
he went away sorrowful,
for he had great possessions.
Mark 10:22 ESV

And he was sad at that saying,
and went away grieved:
for he had great possessions.
Mark 10:22 KJV
 
 Luke 24:37 RUSV
37 Они́,
37 [They, They Are],
смути́вшись и испуга́вшись,
confused and [frightened, scared],
поду́мали,
thought,
что ви́дят ду́ха.
[what, that, why] [see, they see] spirit.
But they were startled and frightened and thought they saw a spirit.
Luke 24:37 ESV

But they were terrified and affrighted,
and supposed that they had seen a spirit.
Luke 24:37 KJV
 
 Revision: 9/11/2024 2:22:48 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED