Ста́ршего ( Elder , Senior )

 STAHR-shee-vah
 Adjective
(RUSV: 5 + NRT: 4) = 9
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 10:21 NRT
21 Роди́лись сыновья и у Си́ма,
21 [Come, Originate, Were Born] sons and [at, by, with, of] Shem,
ста́ршего бра́та Иафета.
[elder, senior] brother Japheth.
Сим был предком всех сынове́й Евера.
This [be, to be, was, were] предком [all, everyone] sons [Eber, Ever].
To Shem also,
the father of all the children of Eber,
the elder brother of Japheth,
children were born.
Genesis 10:21 ESV

Unto Shem also,
the father of all the children of Eber,
the brother of Japheth the elder,
even to him were children born.
Genesis 10:21 KJV
 Genesis 10:21 RUSV
21 Бы́ли де́ти и у Си́ма,
21 [Been, Has Been, Were] children and [at, by, with, of] Shem,
отца́ всех сыно́в Еверовых,
[father, the father] [all, everyone] [children, sons] Еверовых,
ста́ршего бра́та Иафетова.
[elder, senior] brother Иафетова.
To Shem also,
the father of all the children of Eber,
the elder brother of Japheth,
children were born.
Genesis 10:21 ESV

Unto Shem also,
the father of all the children of Eber,
the brother of Japheth the elder,
even to him were children born.
Genesis 10:21 KJV
 
 Genesis 27:1 NRT
1 Когда́ Исаа́к состарился и глаза его́ так ослабли,
1 When Isaac состарился and eyes [his, him, it] so ослабли,
что он ничего́ бо́льше не ви́дел,
[what, that, why] he [anything, nothing, never mind] [again, great, more] [never, not] [saw, seen],
он позва́л Иса́ва,
he called Esau,
своего́ ста́ршего сы́на,
[his, yours] [elder, senior] [a son, my son, son],
и сказа́л ему́:
and [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
Сын мой!
Son [mine, my]!
Я здесь,
I [here, there],
отве́тил Иса́в.
answered Esau.
When Isaac was old and his eyes were dim so that he could not see,
he called Esau his older son and said to him,
“My son”;
and he answered,
“Here I am.”
Genesis 27:1 ESV

And it came to pass,
that when Isaac was old,
and his eyes were dim,
so that he could not see,
he called Esau his eldest son,
and said unto him,
My son:
and he said unto him,
Behold,
here am I.
Genesis 27:1 KJV
 Genesis 27:1 RUSV
1 Когда́ Исаа́к состарился и притупилось зре́ние глаз его́,
1 When Isaac состарился and притупилось [sight, vision] eye [his, him, it],
он призва́л ста́ршего сы́на своего́ Иса́ва и сказа́л ему́:
he [called, urged] [elder, senior] [a son, my son, son] [his, yours] Esau and [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
сын мой!
son [mine, my]!
Тот сказа́л ему́:
That [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
вот я.
[behold, here, there] i.
When Isaac was old and his eyes were dim so that he could not see,
he called Esau his older son and said to him,
“My son”;
and he answered,
“Here I am.”
Genesis 27:1 ESV

And it came to pass,
that when Isaac was old,
and his eyes were dim,
so that he could not see,
he called Esau his eldest son,
and said unto him,
My son:
and he said unto him,
Behold,
here am I.
Genesis 27:1 KJV
 
 Genesis 27:15 NRT
15 Пото́м Реве́кка взяла́ лу́чшую оде́жду своего́ ста́ршего сы́на Иса́ва,
15 [Then, Later] Rebekah [taken, took] [best, the best] clothes [his, yours] [elder, senior] [a son, my son, son] Esau,
кака́я была́ у неё в до́ме,
[which, what] was [at, by, with, of] her [at, in, of, on] [home, house],
и надела на мла́дшего,
and надела [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [junior, the younger one, younger],
Иа́кова,
[Jacob, James],
Then Rebekah took the best garments of Esau her older son,
which were with her in the house,
and put them on Jacob her younger son.
Genesis 27:15 ESV

And Rebekah took goodly raiment of her eldest son Esau,
which were with her in the house,
and put them upon Jacob her younger son:
Genesis 27:15 KJV
 Genesis 27:15 RUSV
15 И взяла́ Реве́кка богатую оде́жду ста́ршего сы́на своего́ Иса́ва,
15 And [taken, took] Rebekah богатую clothes [elder, senior] [a son, my son, son] [his, yours] Esau,
бывшую у ней в до́ме,
бывшую [at, by, with, of] her [at, in, of, on] [home, house],
и одела [в неё] мла́дшего сы́на своего́ Иа́кова;
and одела [[at, in, of, on] her] [junior, the younger one, younger] [a son, my son, son] [his, yours] [Jacob, James];
Then Rebekah took the best garments of Esau her older son,
which were with her in the house,
and put them on Jacob her younger son.
Genesis 27:15 ESV

And Rebekah took goodly raiment of her eldest son Esau,
which were with her in the house,
and put them upon Jacob her younger son:
Genesis 27:15 KJV
 
 Genesis 27:42 RUSV
42 И пересказаны бы́ли Реве́кке слова Иса́ва,
42 And пересказаны [been, has been, were] [Rebecca, Rebekah] [speech, the words, word, words] Esau,
ста́ршего сы́на её;
[elder, senior] [a son, my son, son] her;
и она́ посла́ла,
and [she, she is] [i sent it, sent],
и призвала мла́дшего сы́на своего́ Иа́кова,
and призвала [junior, the younger one, younger] [a son, my son, son] [his, yours] [Jacob, James],
и сказа́ла ему́:
and ((she) said) [him, it, to him]:
вот,
[behold, here, there],
Иса́в,
Esau,
брат твой,
brother your,
грози́т уби́ть тебя́;
threatens [destroy, kill, murder, slew, to kill] you;
But the words of Esau her older son were told to Rebekah.
So she sent and called Jacob her younger son and said to him,
“Behold,
your brother Esau comforts himself about you by planning to kill you.
Genesis 27:42 ESV

And these words of Esau her elder son were told to Rebekah:
and she sent and called Jacob her younger son,
and said unto him,
Behold,
thy brother Esau,
as touching thee,
doth comfort himself,
purposing to kill thee.
Genesis 27:42 KJV
 
 Genesis 44:12 NRT
12 Управля́ющий на́чал иска́ть,
12 Manager [began, start] [looking, search, searching, seeking, sought],
начина́я со ста́ршего,
[began, beginning, starting out] [after, with] [elder, senior],
кончая мла́дшим;
кончая [to the younger ones, younger];
ча́ша нашла́сь в мешке у Вениами́на.
bowl found [at, in, of, on] [bag, sack, the bag] [at, by, with, of] Benjamin.
And he searched,
beginning with the eldest and ending with the youngest.
And the cup was found in Benjamin's sack.
Genesis 44:12 ESV

And he searched,
and began at the eldest,
and left at the youngest:
and the cup was found in Benjamin's sack.
Genesis 44:12 KJV
 Genesis 44:12 RUSV
12 Он обыска́л,
12 He searched,
на́чал со ста́ршего и око́нчил мла́дшим;
[began, start] [after, with] [elder, senior] and graduated [to the younger ones, younger];
и нашла́сь ча́ша в мешке Вениаминовом.
and found bowl [at, in, of, on] [bag, sack, the bag] [Benjamin, Benjamin's].
And he searched,
beginning with the eldest and ending with the youngest.
And the cup was found in Benjamin's sack.
Genesis 44:12 ESV

And he searched,
and began at the eldest,
and left at the youngest:
and the cup was found in Benjamin's sack.
Genesis 44:12 KJV
 
 Revision: 9/29/2024 8:02:16 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED