Genesis 10:1-32 Russian Synodal Version (RUSV) | 1 | Вот | родосло́вие | сыно́в | Но́евых: | Си́ма, | Ха́ма |
| vot | rah-dahs-LAW-vee-ee | sih-NOF | NAW-ee-vihh | SEE-mah | HHAH-mah | |
| 1 | [Behold, Here, There] | [Family Tree, Genealogy, Generations, Pedigree] | [Children, Sons] | [Noah, Noah's] | Shem | Ham |
| и | Иафета. | По́сле | пото́па | роди́лись | у | них | де́ти. |
| ee | ee-ah-feh-tah | POS-lee | pah-TAW-pah | rah-DEE-lees | oo | neekh | DEH-tee |
| And | Japheth. | [After, Beyond] | [Flood, The Flood] | [Come, Originate, Were Born] | [At, By, With, Of] | [Them, They] | Children. |
| 2 | Сыны́ | Иафета: | Гоме́р, | Маго́г, | Мадай, | Иаван, | Фувал, | Мешех | и | Фирас. |
| sih-NIH | ee-ah-feh-tah | gah-MER | mah-GOK | mah-die | ee-ah-vahn | foo-vahl | meh-shehh | ee | fee-rahs | |
| 2 | [Children, Sons] | Japheth | Gomer | Magog | Javan | Tubal | Meshech | And | . |
| 3 | Сыны́ | Гоме́ра: | Аскеназ, | Рифа́т | и | Фогарма. |
| sih-NIH | gah-MEH-rah | ahs-keh-nahs | ree-FAHT | ee | faw-gahr-mah | |
| 3 | [Children, Sons] | Gomer | Riphath | And | . |
| 4 | Сыны́ | Иавана: | Елиса, | Фарсис, | Киттим | и | Доданим. |
| sih-NIH | ee-ah-vah-nah | yeh-lee-sah | fahr-sees | keet-teem | ee | daw-dah-neem | |
| 4 | [Children, Sons] | Javan | And | . |
| 5 | От | сих | насели́лись | остро́ва | наро́дов | в | зе́млях | их, |
| ot | seehh | nah-see-LEE-lees | ahst-RAW-vah | nah-RAW-dahf | (v)- | ZEM-leehh | eehh | |
| 5 | [By, From, Of] | [Now, These, Those] | Populated | Islands | Peoples | [At, In, Of, On] | [Country, Earth, Lands, Region] | [Them, Their] |
| ка́ждый | по | языку́ | своему́, | по | племена́м | свои́м, | в | наро́дах | свои́х. |
| KAHJ-diy | pah | yee-zih-KOO | svah-ee-MOO | pah | plee-mee-NAHM | svah-EEM | (v)- | nah-RAW-dahh | svah-EEHH |
| [Each, Every] | [Along, By, In, On, To, Unto] | [Language, Tongue] | [To His, Your Own] | [Along, By, In, On, To, Unto] | [Families, Tribes] | [His, Mine, Your] | [At, In, Of, On] | Peoples | Their. |
| 6 | Сыны́ | Ха́ма: | Хуш, | Мицраим, | Фут | и | Ханаа́н. |
| sih-NIH | HHAH-mah | hhoosh | meets-rah-eem | foot | ee | hhah-nah-AHN | |
| 6 | [Children, Sons] | Ham | [Egypt, Mizraim] | [Foot, Phut, Put] | And | Canaan. |
| 7 | Сыны́ | Хуша: | Се́ва, | Хавила, | Савта, | Раама | и | Савтеха. | Сыны́ | Раамы: | Шева | и | дедан. |
| sih-NIH | hhoo-shah | SEH-vah | hhah-vee-lah | sahv-tah | rah-ah-mah | ee | sahv-teh-hhah | sih-NIH | rah-ah-mih | sheh-vah | ee | deh-dahn | |
| 7 | [Children, Sons] | Cush | Seba | Havilah | And | . | [Children, Sons] | And | Dedan. |
| 8 | Хуш | роди́л | та́кже | Нимрода: | сей | на́чал | быть | силе́н | на | земле́. |
| hhoosh | rah-DEEL | TAHK-jee | neem-raw-dah | say | NAH-cheel | bit | see-LEN | nuh | zeem-LEH | |
| 8 | (Gave Birth) | Also | Nimrod | This | [Began, Start] | [Be, Become, Been, Has Been, To Be, To Become] | [Mighty, Powerful, Strong] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Earth, Ground, Land, World.] |
| 9 | Он | был | си́льный | звероло́в | пред | Го́сподом; | потому́ |
| ohn | bihl | SEEL-niy | zvee-rah-LOF | pret | GOS-pah-dahm | pah-tah-MOO | |
| 9 | He | [Be, To Be, Was, Were] | [Strong, Powerful] | [Hunter, The Hunter] | [Before, Front] | Lord | [Because, That Is Why, Therefore] |
| и | говори́ться: | си́льный | звероло́в, | как | Нимрод, | пред | Го́сподом. |
| ee | gah-vah-REET-syah | SEEL-niy | zvee-rah-LOF | kahk | neem-rot | pret | GOS-pah-dahm |
| And | [As They Say, Talking] | [Strong, Powerful] | [Hunter, The Hunter] | [How, What, As, Like (comparison)] | [Before, Front] | Lord. |
| 10 | Ца́рство | его́ | внача́ле | сщставляли: | Вавило́н, |
| TSAHRST-vah | yeh-VOAH | vnah-CHAH-lee | vah-vee-LON | ||
| 10 | [Kingdom, The Kingdom] | [His, Him, It] | [At First, At The Beginning, Beginning, First, Initially] | Compiled | Babylon |
| Эрех, | акка́д | и | Халне, | в | земле́ | Сеннаар. |
| eh-rehh | ahk-KAHT | ee | hhahl-neh | (v)- | zeem-LEH | sen-nah-ahr |
| Accad | And | [At, In, Of, On] | [Earth, Ground, Land, World] | . |
| 11 | Из | сей | земли | вы́шел | Ассур, | и | постро́ил | Ниневи́ю, | Реховофир, | Ка́лах. |
| ees | say |
ZEM-lee zeem-LEE |
VIH-sheel | ahs-soor | ee | pahst-RAW-eel | nee-nee-VEE-yoo | reh-hhaw-vau-feer | KAH-lahh | |
| 11 | [From, In, Of, Out] | This | [Earth, Land] | [Came, Came Out] | And | Built | Nineveh | Calah. |
| 12 | И | ресен | ме́жду | Ниневи́ю | и | ме́жду | Калахом; | э́то | го́род | вели́кий. |
| ee | reh-sen | MEJ-doo | nee-nee-VEE-yoo | ee | MEJ-doo | kah-lah-hhom | EH-tuh | GAW-raht | vee-LEE-kiy | |
| 12 | And | Resen | [Among, Between, Meanwhile] | Nineveh | And | [Among, Between, Meanwhile] | [It, It Is, That, This, This Is] | [City, Town] | Great. |
| 13 | От | Мицраима | произщшли | Лудим, | Анамим, | Легавим, | Нафтухим, |
| ot | meets-rah-ee-mah | praw-eezshshsh-lee |
LOO-deem loo-DEEM |
ah-nah-meem | |||
| 13 | [By, From, Of] | [Proceeded, They Have Passed Away] | [Ludim, We Are Tinkering] |
| 14 | Патрусим, | Каслухим, | отку́да | вы́шли | Филисти́мляне, | и | Кафторим. |
| aht-KOO-dah | VISH-lee | fee-lees-TEEM-lee-nee | ee | ||||
| 14 | [Whence, Where, Where From] | [Came Out, Exited, Gone, Gone Out, Went] | [Philistines, The Philistines] | And | . |
| 15 | От | Ханаа́на | роди́лись: | Сидон, | пе́рвенец | его́, | Хет, |
| ot | hhah-nah-AH-nah | rah-DEE-lees | see-don | PER-vee-neets | yeh-VOAH | hhet | |
| 15 | [By, From, Of] | Canaan | [Come, Originate, Were Born] | Sidon | [Firstborn, The Firstborn] | [His, Him, It] | [Hat, Heth] |
| 16 | Иевусей, | Аморе́й, | Гергесей, |
| ee-yeh-voo-say | ah-mah-RAY | gher-ghe-say | |
| 16 | [Jebusite, Jebusites] | [Amorite, Amorites] | [Girgashites, Girgasite] |
| 18 | Арвадей, | Цемарей | и | Химарей. | В | после́дствии | племена́ | Ханаа́нские | рассе́ялись. |
| ahr-vah-day | ee | (v)- | pahs-LEDST-vee-ee | plee-mee-NAH | hhah-nah-AHN-ski-yeh | rahs-SEH-ee-lees | |||
| 18 | And | . | [At, In, Of, On] | [Aftermath, The Consequences] | [Families, Tribes] | [Canaanite, Canaanites] | [Dispersed, Overspread, Scattered.] |
| 19 | И | бы́ли | преде́лы | Ханане́ев | от | Сидона | к | Герару | до |
| ee | BIH-lee | pree-DEH-lih | hhah-nah-NEH-eef | ot | see-daw-nah | k | ghe-rah-roo | daw | |
| 19 | And | [Been, Has Been, Were] | Limits | [Canaanites, The Canaanites] | [By, From, Of] | Sidon | [To, For, By] | Gerar | [Before, Until] |
| Га́зы, | Отсю́да | к | Садому, | Гаморре, | Адме | и | Цевоиму | до | Лаши. |
| GAH-zih | aht-SEW-dah | k | sah-daw-moo | gah-more-reh | ahd-meh | ee | tseh-vau-ee-moo | daw | lah-shee |
| [Gases, Gaza] | (From Here) | [To, For, By] | Sodom | Gomorrah | Admah | And | [Before, Until] | . |
| 20 | Э́то | сыны́ | Ха́мовы, | по | племена́м | их, | по | языка́м | их, | в | зе́млях | их, | в | наро́дах | их. |
| EH-tuh | sih-NIH | HHAH-mah-vih | pah | plee-mee-NAHM | eehh | pah | yee-zih-KAHM | eehh | (v)- | ZEM-leehh | eehh | (v)- | nah-RAW-dahh | eehh | |
| 20 | [It, It Is, That, This, This Is] | [Children, Sons] | [Along, By, In, On, To, Unto] | [Families, Tribes] | [Them, Their] | [Along, By, In, On, To, Unto] | Languages | [Them, Their] | [At, In, Of, On] | [Country, Earth, Lands, Region] | [Them, Their] | [At, In, Of, On] | Peoples | [Them, Their.] |
| 21 | Бы́ли | де́ти | и | у | Си́ма, | отца́ | всех | сыно́в | Еверовых, | ста́ршего | бра́та | Иафетова. |
| BIH-lee | DEH-tee | ee | oo | SEE-mah | aht-TSAH | vsehh | sih-NOF | yeh-veh-raw-vihh | STAHR-shee-vah | BRAH-tah | ee-ah-feh-taw-vah | |
| 21 | [Been, Has Been, Were] | Children | And | [At, By, With, Of] | Shem | [Father, The Father] | [All, Everyone] | [Children, Sons] | [Elder, Senior] | Brother | [Japheth, Japheth's.] |
| 22 | Сыны́ | Си́ма: | Ёлам, | А́сур, | Арфаксад, | Луд, | Ара́м. |
| sih-NIH | SEE-mah | YAW-lahm | AH-soor | ahr-fahk-saht | loot | ah-RAHM | |
| 22 | [Children, Sons] | Shem | Elam | Arphaxad | Aram. |
| 23 | Сыны́ | Ара́ма: | Уц,, | Хул, | Гефер | и | Ма́ш. |
| sih-NIH | ah-RAH-mah | hhool | ghe-fer | ee | |||
| 23 | [Children, Sons] | Aram | Уц, | Gether | And | Mash. |
| 24 | Арфаксад | роди́л | Са́лу, | Са́ла | роди́л | Евера. |
| ahr-fahk-saht | rah-DEEL | SAH-loo | SAH-lah | rah-DEEL | yeh-veh-rah | |
| 24 | Arphaxad | (Gave Birth) | [Salah, Shelah] | [Fat, Grease, Lard, Tallow] | (Gave Birth) | [Eber, Ever.] |
| 25 | У | Евера | роди́лись | два | сы́на; | и́мя | одному́: | Фалек, | потому́ |
| oo | yeh-veh-rah | rah-DEE-lees | dvah | SIH-nah | EE-myah | ahd-nah-MOO | fah-lek | pah-tah-MOO | |
| 25 | [At, By, With, Of] | [Eber, Ever] | [Come, Originate, Were Born] | Two | [A Son, My Son, Son] | Name | [Alone, To One] | Peleg | [Because, That Is Why, Therefore] |
| что́ | во | дни | его́ | земля́ | разделена́; | и́мя | бра́та | его́: | Иоктан. |
| shtoah | voh | dnee | yeh-VOAH | zeem-LYAH | rahz-dee-lee-NAH | EE-myah | BRAH-tah | yeh-VOAH | ee-awk-tahn |
| [What, That, Why] | [In, On] | Days | [His, Him, It] | [Earth, Ground, Land] | Divided | Name | Brother | [His, Him, It] | Joktan. |
| 26 | Иоктан | роди́л | Алмодада, | Шалефа, | Хацармавефа, | Иераха, |
| ee-awk-tahn | rah-DEEL | ahl-maw-dah-dah | shah-leh-fah | hhah-tsahr-mah-veh-fah | ee-yeh-rah-hhah | |
| 26 | Joktan | (Gave Birth) | Almodad | Jerah |
| 29 | Офира, | Хавилу | и | Иовава. | Все | э́ти | сыновья | Иоктана. |
| aw-fee-rah | hhah-vee-loo | ee | ee-aw-vah-vah |
(v)syeh / (v)syoh vseh vsyaw |
EH-tee | sih-NOV-yah | ee-awk-tah-nah | |
| 29 | Ophir | And | Jobab. | [All, Always, Any, Every, Everybody, Everyone, Everything] | These | Sons | Joktan. |
| 30 | Поселе́ния | их | бы́ли | от | Ме́ши | до | Сефара, | горы | восто́чной. |
| pah-see-LEH-nee-yah | eehh | BIH-lee | ot | MEH-shee | daw | seh-fah-rah | GAW-rih | vahs-TOCH-nigh | |
| 30 | Settlements | [Them, Their] | [Been, Has Been, Were] | [By, From, Of] | Mesha | [Before, Until] | [Mountains, The Mountains] | Eastern. |
| 31 | Э́то | сыновья | Симовы | по | племена́м | их, | по | языка́м | их, | в | зе́млях | их, | по | наро́дам | их. |
| EH-tuh | sih-NOV-yah | see-maw-vih | pah | plee-mee-NAHM | eehh | pah | yee-zih-KAHM | eehh | (v)- | ZEM-leehh | eehh | pah | nah-RAW-dahm | eehh | |
| 31 | [It, It Is, That, This, This Is] | Sons | Shem | [Along, By, In, On, To, Unto] | [Families, Tribes] | [Them, Their] | [Along, By, In, On, To, Unto] | Languages | [Them, Their] | [At, In, Of, On] | [Country, Earth, Lands, Region] | [Them, Their] | [Along, By, In, On, To, Unto] | [Nations, Peoples, To The Peoples] | [Them, Their.] |
| 32 | Вот | племена́ | сыно́в | Но́евых, | по | Родосло́вию | их, | в |
| vot | plee-mee-NAH | sih-NOF | NAW-ee-vihh | pah | rah-dahs-LAW-vee-yoo | eehh | (v)- | |
| 32 | [Behold, Here, There] | [Families, Tribes] | [Children, Sons] | [Noah, Noah's] | [Along, By, In, On, To, Unto] | [Family Tree, Genealogy] | [Them, Their] | [At, In, Of, On] |
| наро́дах | их. | От | них | распространи́лись | наро́ды | по | земле́ | по́сле | пото́па. |
| nah-RAW-dahh | eehh | ot | neekh | rahsp-rahst-rah-NEE-lees | nah-RAW-dih | pah | zeem-LEH | POS-lee | pah-TAW-pah |
| Peoples | [Them, Their.] | [By, From, Of] | [Them, They] | Spread | [Crowd, Multitude, People] | [Along, By, In, On, To, Unto] | [Earth, Ground, Land, World] | [After, Beyond] | [Flood, The Flood.] |