Убери́те ( Take Away )

 oo-bee-REE-tee
(RUSV: 1 + NRT: 2) = 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 13:30 RUSV
30 оста́вьте расти́ вме́сте то и друго́е до жа́твы;
30 [leave, leave it] [grow, increase, to grow] together that and other [before, until] harvest;
и во вре́мя жа́твы я скажу́ жнеца́м:
and [in, on] [hour, time] harvest i [i will say, say, tell] [reapers, the reapers, to the reapers]:
собери́те пре́жде пле́велы и свяжи́те их в снопы́,
gather before [tares, weeds] and [tie, tie it up] [them, their] [at, in, of, on] sheaves,
что́бы сжечь их,
[to, so that, in order to, because of] burn [them, their],
а пшени́цу убери́те в жи́тницу мою.
[while, and, but] wheat (take away) [at, in, of, on] [breadbasket, the granary] [my, mine].
Let both grow together until the harvest,
and at harvest time I will tell the reapers,
“Gather the weeds first and bind them in bundles to be burned,
but gather the wheat into my barn.”’”
Matthew 13:30 ESV

Let both grow together until the harvest:
and in the time of harvest I will say to the reapers,
Gather ye together first the tares,
and bind them in bundles to burn them:
but gather the wheat into my barn.
Matthew 13:30 KJV
 
 John 2:16 NRT
16 Убери́те э́то отсю́да!
16 (Take Away) [that, this, it] (from here)!
говори́л Он продавца́м голубе́й.
spoke He sellers pigeons.
Как вы сме́ете превраща́ть дом Моего́ Отца́ в база́р!
[How, What, As, Like (comparison)] [ye, you] [dare, dare you] turn [dwelling, home, house] My [Father, The Father] [at, in, of, on] [bazaar, market]!
And he told those who sold the pigeons,
“Take these things away;
do not make my Father's house a house of trade.”
John 2:16 ESV

And said unto them that sold doves,
Take these things hence;
make not my Father's house an house of merchandise.
John 2:16 KJV
 
 John 11:39 NRT
39 –Убери́те ка́мень,
39 –(Take Away) [rock, stone],
веле́л Он.
[he told me to, ordered, told] He.
Ма́рфа,
Martha,
сестра́ уме́ршего,
sister deceased,
сказа́ла:
((she) said):
Го́споди,
[Lord, God],
но там ведь уже́ тяжёлый запах Ла́зарь четы́ре дня как в моги́ле.
[but, yet] there [because, after all, indeed] already [difficult, heavy] [smell, odor] Lazarus four [days, of the day] [how, what, as, like (comparison)] [at, in, of, on] [tomb, grave].
Jesus said,
“Take away the stone.”
Martha,
the sister of the dead man,
said to him,
“Lord,
by this time there will be an odor,
for he has been dead four days.”
John 11:39 ESV

Jesus said,
Take ye away the stone.
Martha,
the sister of him that was dead,
saith unto him,
Lord,
by this time he stinketh:
for he hath been dead four days.
John 11:39 KJV
 
 Revision: 11/9/2024 6:59:01 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED