. Укажу́

 ( I Will Indicate, I Will Point It Out )

 oo-kah-JOO
 Verb
(RUSV: 1 + NRT: 2) = 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 12:1 NRT
1 Госпо́дь сказа́л Авра́му:
1 Lord [he said, said, say, saying, tell] Abram:
Оста́вь свою́ страну́,
[Forsake, Leave, Leave It] [its, my, thy, your] [country, region],
свой наро́д и отцо́вский дом и иди́ в зе́млю,
[mine, my own] [crowd, nation, people] and [father's, paternal] [dwelling, home, house] and go [at, in, of, on] [earth, land],
кото́рую Я тебе́ укажу́.
[which, which one] I [thee, you] [i will indicate, i will point it out].
Now the Lord said to Abram,
“Go from your country and your kindred and your father's house to the land that I will show you.
Genesis 12:1 ESV

Now the LORD had said unto Abram,
Get thee out of thy country,
and from thy kindred,
and from thy father's house,
unto a land that I will show thee:
Genesis 12:1 KJV
 Genesis 12:1 RUSV
1 И сказа́л Госпо́дь Авра́му:
1 And [he said, said, say, saying, tell] Lord Abram:
пойди́ из земли твое́й,
go [from, in, of, out] [earth, land] yours,
от родства твоего́ и из дома отца́ твоего́,
from родства [thy, your] and [from, in, of, out] houses [father, the father] [thy, your],
в зе́млю,
[at, in, of, on] [earth, land],
кото́рую Я укажу́ тебе́;
[which, which one] I [i will indicate, i will point it out] [thee, you];
Now the Lord said to Abram,
“Go from your country and your kindred and your father's house to the land that I will show you.
Genesis 12:1 ESV

Now the LORD had said unto Abram,
Get thee out of thy country,
and from thy kindred,
and from thy father's house,
unto a land that I will show thee:
Genesis 12:1 KJV
 
 Genesis 22:2 NRT
2 Бог сказа́л:
2 God [he said, said, say, saying, tell]:
Возьми́ сы́на,
[Get, Take] [a son, my son, son],
своего́ еди́нственного сы́на Исаа́ка,
[his, yours] [only, the only, the only one] [a son, my son, son] Isaac,
кото́рого ты лю́бишь,
[which, which one, whom] you [do you love, love, lovest],
иди́ в зе́млю Мориа и принеси́ его́ там в же́ртву всесожже́ния на горе,
go [at, in, of, on] [earth, land] Мориа and [bring, bring it, get] [his, him, it] there [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim] (burnt offerings) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [woe, grief, mountain, sorrow],
на кото́рую Я укажу́ тебе́.
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [which, which one] I [i will indicate, i will point it out] [thee, you].
He said,
“Take your son,
your only son Isaac,
whom you love,
and go to the land of Moriah,
and offer him there as a burnt offering on one of the mountains of which I shall tell you.”
Genesis 22:2 ESV

And he said,
Take now thy son,
thine only son Isaac,
whom thou lovest,
and get thee into the land of Moriah;
and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of.
Genesis 22:2 KJV
 
 Revision: 11/22/2024 8:23:39 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED