Ю́жный ( South , Southern )

 YOOJ-niy
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Luke 12:55 NRT
55 И когда́ ду́ет ю́жный ве́тер,
55 And when [blow, bloweth, blowing, blows] [south, southern] wind,
вы говори́те:
[ye, you] [say, speak]:
бу́дет жа́рко,
[will be, would be] [hot, hotly],
и так и быва́ет.
and so and [it happens, things happen].
And when you see the south wind blowing,
you say,
‘There will be scorching heat,’ and it happens.
Luke 12:55 ESV

And when ye see the south wind blow,
ye say,
There will be heat;
and it cometh to pass.
Luke 12:55 KJV
 Luke 12:55 RUSV
55 и когда́ ду́ет ю́жный ве́тер,
55 and when [blow, bloweth, blowing, blows] [south, southern] wind,
говори́те:
[say, speak]:
зной бу́дет,
[heat, the heat] [will be, would be],
и быва́ет.
and [it happens, things happen].
And when you see the south wind blowing,
you say,
‘There will be scorching heat,’ and it happens.
Luke 12:55 ESV

And when ye see the south wind blow,
ye say,
There will be heat;
and it cometh to pass.
Luke 12:55 KJV
 
 Revision: 9/21/2024 1:14:02 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED