Возмуще́ние

 ( Disturbance )

 vahz-moo-SHHEH-nee-ee
RUSV Only: 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Luke 23:19 RUSV
19 Вара́вва был посажен в темни́цу за произведённое в го́роде возмуще́ние и уби́йство.
19 Barabbas [be, to be, was, were] planted [at, in, of, on] [dungeon, prison] [after, around, at, behind, over] produced [at, in, of, on] [city, town] disturbance and murder.
a man who had been thrown into prison for an insurrection started in the city and for murder.
Luke 23:19 ESV

(Who for a certain sedition made in the city,
and for murder,
was cast into prison.)
Luke 23:19 KJV
 
 Luke 23:25 RUSV
25 и отпусти́л им поса́женного за возмуще́ние и уби́йство в темни́цу,
25 and [let go, release, released] [it, them] [imprisoned, planted] [after, around, at, behind, over] disturbance and murder [at, in, of, on] [dungeon, prison],
кото́рого они́ проси́ли;
[which, which one, whom] [they, they are] [appealed, asked, begged, besought, pleaded, they asked];
а Иису́са преда́л в их во́лю.
[while, and, but] Jesus [betray, betrayed, delivered, gave up] [at, in, of, on] [them, their] will.
He released the man who had been thrown into prison for insurrection and murder,
for whom they asked,
but he delivered Jesus over to their will.
Luke 23:25 ESV

And he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison,
whom they had desired;
but he delivered Jesus to their will.
Luke 23:25 KJV
 
 Acts 21:38 RUSV
38 Так не ты ли тот Египтя́нин,
38 So [never, not] you whether that [Egyptian, The Egyptian],
кото́рый пред си́ми днями произвёл возмуще́ние и вы́вел в пусты́ню четы́ре ты́сячи челове́к разбо́йников?
[which, which the, who] [before, front] this днями produced disturbance and (brought out) [at, in, of, on] [desert, the desert, wasteland, wilderness] four [thousand, thousands] [man, human, person] [robbers, thieves]?

Art not thou that Egyptian,
which before these days madest an uproar,
and leddest out into the wilderness four thousand men that were murderers?
Acts 21:38 KJV
 
 Acts 24:12 RUSV
12 И ни в святилище,
12 And neither [at, in, of, on] святилище,
ни в синаго́гах,
neither [at, in, of, on] synagogues,
ни по го́роду они́ не находи́ли меня́ с кем-либо спорящим и́ли производящим народное возмуще́ние,
neither [along, by, in, on, to, unto] [city, town] [they, they are] [never, not] found [i, me, self] [and, from, in, of, with] кем-либо спорящим or производящим народное disturbance,

And they neither found me in the temple disputing with any man,
neither raising up the people,
neither in the synagogues,
nor in the city:
Acts 24:12 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Возмущение.htm   Revision: 2/21/2025 12:48:43 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED