Mark 12:25 NRT
25 Воскресшие из мёртвых не бу́дут ни жени́ться,
25 Воскресшие [from, in, of, out] [dead, the dead] [never, not] [will, be] neither [get married, marry],
ни выходи́ть за́муж,
neither (go out) [marriage, married],
а бу́дут как ангелы на небеса́х.
[while, and, but] [will, be] [how, what, as, like (comparison)] angels [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] heaven. |
For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven. Mark 12:25 ESV
For when they shall rise from the dead,
they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven. Mark 12:25 KJV |