Горя́чке ( Fever , Feverish , The Fever )

 gah-RYAHCH-kee
 Noun - Feminine
(RUSV: 3 + NRT: 3) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 8:14 NRT
14 Придя в дом Петра́,
14 [Came, Coming] [at, in, of, on] [dwelling, home, house] Peter,
Иису́с уви́дел,
Jesus [had seen, saw, seeing, seen, seeth],
что его́ тёща лежи́т в горя́чке.
[what, that, why] [his, him, it] mother-in-law [lie, lies, lying] [at, in, of, on] [fever, feverish, the fever].
And when Jesus entered Peter's house,
he saw his mother-in-law lying sick with a fever.
Matthew 8:14 ESV

And when Jesus was come into Peter's house,
he saw his wife's mother laid,
and sick of a fever.
Matthew 8:14 KJV
 Matthew 8:14 RUSV
14 Придя в дом Петров,
14 [Came, Coming] [at, in, of, on] [dwelling, home, house] Петров,
Иису́с уви́дел тещу его́,
Jesus [had seen, saw, seeing, seen, seeth] тещу [his, him, it],
лежа́щую в горя́чке,
[laying, lying, lying down] [at, in, of, on] [fever, feverish, the fever],
And when Jesus entered Peter&#;s house,
he saw his mother-in-law lying sick with a fever.
Matthew 8:14 ESV

And when Jesus was come into Peter&#;s house,
he saw his wife&#;s mother laid,
and sick of a fever.
Matthew 8:14 KJV
 
 Mark 1:30 NRT
30 Тёща Симона лежа́ла в горя́чке,
30 Mother-in-law Simon [lay, lying, she was lying down, was lying] [at, in, of, on] [fever, feverish, the fever],
и Иису́су сра́зу сказа́ли о ней.
and Jesus [at once, immediately, straightaway] [said, say, tell, they said] about her.
Now Simon&#;s mother-in-law lay ill with a fever,
and immediately they told him about her.
Mark 1:30 ESV

But Simon&#;s wife&#;s mother lay sick of a fever,
and anon they tell him of her.
Mark 1:30 KJV
 Mark 1:30 RUSV
30 Тёща же Си́монова лежа́ла в горя́чке;
30 Mother-in-law [but, same, then] [Simon, Simon's] [lay, lying, she was lying down, was lying] [at, in, of, on] [fever, feverish, the fever];
и тотчас говоря́т Ему́ о ней.
and immediately [say, they say] [Him, It, To Him] about her.
Now Simon&#;s mother-in-law lay ill with a fever,
and immediately they told him about her.
Mark 1:30 ESV

But Simon&#;s wife&#;s mother lay sick of a fever,
and anon they tell him of her.
Mark 1:30 KJV
 
 Luke 4:39 NRT
39 Наклони́вшись над ней,
39 (Leaning Over) above her,
Иису́с приказа́л горя́чке поки́нуть же́нщину,
Jesus ordered [fever, feverish, the fever] [abandon, depart, leave] woman,
и та оста́вила её.
and that [i left it, left] her.
Она́ сра́зу же вста́ла и начала накрыва́ть им на стол.
[She, She Is] [at once, immediately, straightaway] [but, same, then] [arose, got up] and [beginning, beginnings] cover [it, them] [on the, it, at, to, in, by] table.
And he stood over her and rebuked the fever,
and it left her,
and immediately she rose and began to serve them.
Luke 4:39 ESV

And he stood over her,
and rebuked the fever;
and it left her:
and immediately she arose and ministered unto them.
Luke 4:39 KJV
 Luke 4:39 RUSV
39 Подойдя́ к ней,
39 [Approaching, Coming Up] [to, for, by] her,
Он запрети́л горя́чке;
He banned [fever, feverish, the fever];
и оста́вила её.
and [i left it, left] her.
Она́ тотчас вста́ла и служи́ла им.
[She, She Is] immediately [arose, got up] and [serve, served] [it, them].
And he stood over her and rebuked the fever,
and it left her,
and immediately she rose and began to serve them.
Luke 4:39 ESV

And he stood over her,
and rebuked the fever;
and it left her:
and immediately she arose and ministered unto them.
Luke 4:39 KJV
 
 Revision: 8/9/2024 9:13:47 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED