. Движе́ния ( Motion , Movements , Moving )

 dvee-JEH-nee-yah
 Noun - Neuter
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 John 5:3 NRT
3 Там лежа́ло мно́го инвали́дов,
3 There [it was lying, lay, lying] [a lot of, many] disabled,
слепы́х,
blind,
хромы́х и парализо́ванных.
lame and paralyzed.
Они́ ожида́ли движе́ния воды.
[They, They Are] expected [motion, movements, moving] [lake, water, waters].
In these lay a multitude of invalids — blind,
lame,
and paralyzed.
John 5:3 ESV

In these lay a great multitude of impotent folk,
of blind,
halt,
withered,
waiting for the moving of the water.
John 5:3 KJV
 John 5:3 RUSV
3 В них лежа́ло вели́кое мно́жество больны́х,
3 [At, In, Of, On] [them, they] [it was lying, lay, lying] [great, the great] [lots of, many] [diseased, invalids, patients, sick],
слепы́х,
blind,
хромы́х,
lame,
иссо́хших,
[withered, dry up],
ожида́ющих движе́ния воды,
waiting [motion, movements, moving] [lake, water, waters],
In these lay a multitude of invalids — blind,
lame,
and paralyzed.
John 5:3 ESV

In these lay a great multitude of impotent folk,
of blind,
halt,
withered,
waiting for the moving of the water.
John 5:3 KJV
 
 Revision: 9/26/2024 1:02:46 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED