|
Declensions (Склоне́ния): |
Драко́н (20) : Драко́на (6) Драко́нам Драко́нами Драко́нах Драко́не Драко́нов Драко́ном Драко́ну (2) Драко́ны |
|
Synonyms (Сино́нимы): |
Драко́ний |
|
Revelation 12:3 NRT
3 Пото́м на не́бе появи́лось друго́е знамение –– огро́мный кра́сный драко́н с семью́ голова́ми,
3 [Then, Later] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky] [appeared, it appeared] other [miracle, sign, the sign] –– [huge, tremendous] [red, scarlet] dragon [and, from, in, of, with] [family, seven, seven times, seventh] heads,
десятью́ рога́ми и с семью́ венцами на голова́х.
ten [horns, with horns] and [and, from, in, of, with] [family, seven, seven times, seventh] crowns [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] heads. |
And there appeared another wonder in heaven;
and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads. Revelation 12:3 KJV |
|
Revelation 12:3 RUSV
3 И друго́е знамение яви́лось на не́бе:
3 And other [miracle, sign, the sign] [appeared, it appeared] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky]:
вот,
[behold, here, there],
большо́й кра́сный драко́н с семью́ голова́ми и десятью́ рога́ми,
[big, large] [red, scarlet] dragon [and, from, in, of, with] [family, seven, seven times, seventh] heads and ten [horns, with horns],
и на голова́х его́ семь диадим.
and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] heads [his, him, it] seven diadem. |
And there appeared another wonder in heaven;
and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads. Revelation 12:3 KJV |
|
Revelation 12:4 NRT
4 Его́ хво́ст увлёк с небе́с тре́тью часть звёзд и сбро́сил их на зе́млю.
4 [His, Him, It] tail [captivated, fascinating] [and, from, in, of, with] heaven [one third, the third, third] [part, portion] stars and [casting, dropped, i dropped it, reset, throwing] [them, their] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land].
Драко́н встал пе́ред рожавшей же́нщиной,
Dragon [get up, got up] before рожавшей woman,
что́бы сра́зу проглоти́ть её ребёнка,
[to, so that, in order to, because of] [at once, immediately, straightaway] swallow her [baby, child],
как то́лько тот роди́тся.
[how, what, as, like (comparison)] [alone, only, just] that [born, will be born]. |
And his tail drew the third part of the stars of heaven,
and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born. Revelation 12:4 KJV |
|
Revelation 12:4 RUSV
4 Хво́ст его́ увлёк с не́ба тре́тью часть звёзд и поверг их на зе́млю.
4 Tail [his, him, it] [captivated, fascinating] [and, from, in, of, with] [heaven, sky] [one third, the third, third] [part, portion] stars and [defeated, plunged, thrown] [them, their] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land].
Драко́н сей стал пе́ред жено́ю,
Dragon this became before [my wife, wife],
кото́рой надлежа́ло роди́ть,
[which, which one] [it should have been, should have] [birth, give birth],
дабы,
[so that, in order to],
когда́ она́ роди́т,
when [she, she is] (will give birth),
пожра́ть её младе́нца.
[devour, eat, to eat] her [babe, baby, child]. |
And his tail drew the third part of the stars of heaven,
and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born. Revelation 12:4 KJV |
|
Revelation 12:7 NRT
7 На не́бе начала́сь война́.
7 [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [heaven, sky] началась [war, warfare].
На одно́й стороне́ сража́лись Михаи́л и его́ ангелы,
[At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [alone, one] side fought Michael and [his, him, it] angels,
а на друго́й стороне́ воева́л драко́н со свои́ми а́нгелами.
[while, and, but] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] another side воевал dragon [after, with] (with their own) angels. |
And there was war in heaven:
Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, Revelation 12:7 KJV |
|
Revelation 12:7 RUSV
7 И произошла́ на не́бе война́:
7 And [happened, come about] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky] [war, warfare]:
Михаи́л и Ангелы его́ воева́ли про́тив драко́на,
Michael and Angels [his, him, it] [fought, we fought] against [dragon, the dragon],
и драко́н и ангелы его́ воева́ли [про́тив них],
and dragon and angels [his, him, it] [fought, we fought] [against [them, they]], |
And there was war in heaven:
Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, Revelation 12:7 KJV |
|
Revelation 12:8 NRT
8 Но драко́н оказа́лся недостаточно силе́н,
8 [But, Yet] dragon [it turned out, turned out to be] недостаточно [mighty, powerful, strong],
и он,
and he,
со свои́ми а́нгелами,
[after, with] (with their own) angels,
потеря́л своё ме́сто на небеса́х.
lost (its own) place [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] heaven. |
|
|
Revelation 12:9 NRT
9 Э́тот вели́кий драко́н –– дре́вний змей,
9 This great dragon –– ancient serpent,
кото́рого называ́ют дьяволом и сатано́й;
[which, which one, whom] [are called, called] дьяволом and [by satan, satan];
он,
he,
обольща́ющий весь мир,
[deceiving, seductive] [all, entire, everything, the whole, whole] [peace, the world, world],
был вме́сте со свои́ми а́нгелами сбро́шен на зе́млю.
[be, to be, was, were] together [after, with] (with their own) angels reset [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land]. |
And the great dragon was cast out,
that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him. Revelation 12:9 KJV |
|
Revelation 12:9 RUSV
9 И низвержен был вели́кий драко́н,
9 And низвержен [be, to be, was, were] great dragon,
дре́вний змий,
ancient [serpent, the serpent],
называ́емый диа́волом и сатано́ю,
[called, named] [devil, the devil] and [by satan, satan],
обольща́ющий всю вселенную,
[deceiving, seductive] [all, whole] [the universe, universe],
низвержен на зе́млю,
низвержен [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land],
и ангелы его́ низвержены с ним.
and angels [his, him, it] низвержены [and, from, in, of, with] him. |
And the great dragon was cast out,
that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him. Revelation 12:9 KJV |
|
Revelation 12:13 NRT
13 Когда́ драко́н уви́дел,
13 When dragon [had seen, saw, seeing, seen, seeth],
что́ он сбро́шен на зе́млю,
[what, that, why] he reset [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land],
то стал пресле́довать же́нщину,
that became [chase, pursue] woman,
родившую ма́льчика.
родившую boy. |
And when the dragon saw that he was cast unto the earth,
he persecuted the woman which brought forth the man child. Revelation 12:13 KJV |
|
Revelation 12:13 RUSV
13 Когда́ же драко́н уви́дел,
13 When [but, same, then] dragon [had seen, saw, seeing, seen, seeth],
что́ низвержен на зе́млю,
[what, that, why] низвержен [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land],
на́чал пресле́довать жену́,
[began, start] [chase, pursue] [my wife, wife],
кото́рая родила младе́нца му́жеского по́ла.
which [bore, gave birth] [babe, baby, child] [male, masculine] [gender, paula]. |
And when the dragon saw that he was cast unto the earth,
he persecuted the woman which brought forth the man child. Revelation 12:13 KJV |
|
Revelation 12:16 NRT
16 Но земля́ помогла́ же́нщине:
16 [But, Yet] [earth, ground, land] helped woman:
она́ раскрылась и проглоти́ла ре́ку,
[she, she is] раскрылась and проглотила [river, the river],
кото́рую драко́н вы́пустил из свое́й пасти.
[which, which one] dragon released [from, in, of, out] [his, mine] graze. |
And the earth helped the woman,
and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. Revelation 12:16 KJV |
|
Revelation 12:16 RUSV
16 Но земля́ помогла́ же́не,
16 [But, Yet] [earth, ground, land] helped wife,
и разве́рзла земля́ уста́ свои́,
and [open, opened, opened up] [earth, ground, land] mouth their,
и поглоти́ла ре́ку,
and [swallowed up, absorbed, overwhelmed] [river, the river],
кото́рую пусти́л драко́н из пасти свое́й.
[which, which one] [let go, let it go] dragon [from, in, of, out] graze [his, mine]. |
And the earth helped the woman,
and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. Revelation 12:16 KJV |
|
Revelation 12:17 NRT
17 Драко́н пришёл в я́рость и́з-за же́нщины и пошёл войной на остальны́х её дете́й –– тех,
17 Dragon [arrive, came, come] [at, in, of, on] [fury, rage] (because of) women and [gone, went] war [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] (the rest) her [child, children] –– those,
кто́ соблюда́ет повеле́ния Бо́жьи и несёт лю́дям свиде́тельство Иису́са.
who [complies, keep, keepeth, keeps, observes] [commandments, commands] [God, God's] and [bears, carries] people [certificate, evidence, testimony, witness] Jesus. |
And the dragon was wroth with the woman,
and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. Revelation 12:17 KJV |
|
Revelation 12:17 RUSV
17 И рассвирепел драко́н на жену́,
17 And [furious, got furious, he was furious] dragon [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [my wife, wife],
и пошёл,
and [gone, went],
что́бы вступи́ть в брань с про́чими от семени её,
[to, so that, in order to, because of] join [at, in, of, on] swearing [and, from, in, of, with] [other, others] [by, from, of] seed her,
сохраняющими за́поведи Божии и име́ющими свиде́тельство Иису́са Христа́.
preserving commandments [God, God's] and having [certificate, evidence, testimony, witness] Jesus Christ. |
And the dragon was wroth with the woman,
and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. Revelation 12:17 KJV |
|
Revelation 13:1 NRT
1 И вот драко́н встал на берегу моря.
1 And [behold, here, there] dragon [get up, got up] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [coast, shore] [sea, seas].
Тут я уви́дел,
Here i [had seen, saw, seeing, seen, seeth],
как из моря поднима́ется зверь,
[how, what, as, like (comparison)] [from, in, of, out] [sea, seas] [it is rising, rising] [beast, the beast],
у кото́рого де́сять ро́гов и семь го́лов.
[at, by, with, of] [which, which one, whom] ten horns and seven heads.
На рогах его́ –– де́сять венцов,
[At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] horns [his, him, it] –– ten crowns,
а на голова́х напи́саны кощунственные имена́.
[while, and, but] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] heads written blasphemous names. |
And I stood upon the sand of the sea,
and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy. Revelation 13:1 KJV |
|
Revelation 13:2 NRT
2 Зверь,
2 [Beast, The Beast],
кото́рого я ви́дел,
[which, which one, whom] i [saw, seen],
был похо́ж на леопарда,
[be, to be, was, were] [looks like, similar] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] леопарда,
но у него́ бы́ли медвежьи лапы и львиная пасть.
[but, yet] [at, by, with, of] him [been, has been, were] медвежьи лапы and львиная [mouth, the mouth].
Драко́н дал зверю свою́ си́лу,
Dragon gave [beast, to the beast] [its, my, thy, your] strength,
свой трон и вели́кую власть.
[mine, my own, your] throne and [great, mighty] [authority, dominion, power]. |
And the beast which I saw was like unto a leopard,
and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. Revelation 13:2 KJV |
|
Revelation 13:2 RUSV
2 Зверь,
2 [Beast, The Beast],
кото́рого я ви́дел,
[which, which one, whom] i [saw, seen],
был подо́бен ба́рсу;
[be, to be, was, were] [like, similar] [leopard, the leopard];
ноги у него-как у медве́дя,
[legs, feet] [at, by, with, of] него--как [at, by, with, of] [bear, the bear],
а пасть у него-как пасть у льва;
[while, and, but] [mouth, the mouth] [at, by, with, of] него--как [mouth, the mouth] [at, by, with, of] [lion, the lion];
и дал ему́ драко́н си́лу свою́ и престо́л свой и вели́кую власть.
and gave [him, it, to him] dragon strength [its, my, thy, your] and [the throne, throne] [mine, my own, your] and [great, mighty] [authority, dominion, power]. |
And the beast which I saw was like unto a leopard,
and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. Revelation 13:2 KJV |
|
Revelation 13:11 NRT
11 Пото́м я уви́дел друго́го зверя.
11 [Then, Later] i [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [another, the other one] [beast, the beast].
Он выходи́л из земли,
He [i went out, went out] [from, in, of, out] [earth, land],
и у него́ бы́ло два рога,
and [at, by, with, of] him [it was, was] two horns,
как у ягнёнка,
[how, what, as, like (comparison)] [at, by, with, of] lamb,
но говори́л он,
[but, yet] spoke he,
как драко́н.
[how, what, as, like (comparison)] dragon. |
And I beheld another beast coming up out of the earth;
and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon. Revelation 13:11 KJV |
|
Revelation 13:11 RUSV
11 И уви́дел я друго́го зверя,
11 And [had seen, saw, seeing, seen, seeth] i [another, the other one] [beast, the beast],
выходя́щего из земли;
(coming out) [from, in, of, out] [earth, land];
он име́л два рога,
he had two horns,
подо́бные а́гнчим,
similar [lamb, the lamb],
и говори́л как драко́н.
and spoke [how, what, as, like (comparison)] dragon. |
And I beheld another beast coming up out of the earth;
and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon. Revelation 13:11 KJV |