Mark 1:1 RUSV
1 Начало Ева́нгелия Иису́са Христа́,
1 [Start, Beginning] [Gospels, The Gospels] Jesus Christ,
Сы́на Божия,
[A Son, My Son, Son] [God, God's], |
|
Mark 8:35 RUSV
35 И́бо кто хо́чет душу свою́ сбере́чь,
35 [For, Because] who wants [soul, the soul] [its, my, thy, your] [save, protect],
тот потеря́ет её,
that [lose, will lose] her,
а кто потеря́ет душу свою́ ра́ди Меня́ и Ева́нгелия,
[while, and, but] who [lose, will lose] [soul, the soul] [its, my, thy, your] (for the sake of) [I, Me, Self] and [Gospels, The Gospels],
тот сбережёт её.
that [it will save, save, will save] her. |
For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and the gospel's will save it. Mark 8:35 ESV
For whosoever will save his life shall lose it;
but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it. Mark 8:35 KJV |
Mark 10:29 RUSV
29 Иису́с сказа́л в отве́т:
29 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [at, in, of, on] answer:
и́стинно говорю́ вам:
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
нет никого́,
[no, not] [no one, nobody, none],
кто оста́вил бы дом,
who [departed, left] would [dwelling, home, house],
и́ли бра́тьев,
or [brethren, brothers],
и́ли сестёр,
or sisters,
и́ли отца́,
or [father, the father],
и́ли мать,
or mother,
и́ли жену́,
or [my wife, wife],
и́ли дете́й,
or [child, children],
и́ли земли,
or [earth, land],
ра́ди Меня́ и Ева́нгелия,
(for the sake of) [I, Me, Self] and [Gospels, The Gospels], |
Jesus said, “Truly, I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or lands, for my sake and for the gospel, Mark 10:29 ESV
And Jesus answered and said,
Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's, Mark 10:29 KJV |
Acts 15:7 RUSV
7 По долгом рассуждении Пётр,
7 [Along, By, In, On, To, Unto] долгом рассуждении Peter,
встав,
[arose, get up, rose up, standing up],
сказа́л им:
[he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
мужи бра́тия!
[husbands, men] [brethren, brothers]!
вы зна́ете,
[ye, you] [know, you know],
что Бог от дней пе́рвых избра́л из нас меня́,
[what, that, why] God from days [first, the first] [choose, chose, chosen, elected, i chose] [from, in, of, out] [us, we] [i, me, self],
что́бы из уст мои́х язы́чники услы́шали сло́во Ева́нгелия и уве́ровали;
[to, so that, in order to, because of] [from, in, of, out] [lips, mouth] [mine, my, of mine] pagans heard [saying, the word, word] [Gospels, The Gospels] and [believed, they believed]; |
And when there had been much disputing,
Peter rose up, and said unto them, Men and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe. Acts 15:7 KJV |
1 Corinthians 9:23 RUSV
23 Сие́ же де́лаю для Ева́нгелия,
23 This [but, same, then] [do, i do] for [Gospels, The Gospels],
что́бы быть соучастником его́.
[to, so that, in order to, because of] [be, become, been, has been, to be, to become] соучастником [his, him, it]. |
And this I do for the gospel's sake,
that I might be partaker thereof with you. 1 Corinthians 9:23 KJV |
1 Corinthians 10:23 RUSV
23 Сие́ же де́лаю для Ева́нгелия,
23 This [but, same, then] [do, i do] for [Gospels, The Gospels],
что́бы быть соучастником его́.
[to, so that, in order to, because of] [be, become, been, has been, to be, to become] соучастником [his, him, it]. |
All things are lawful for me,
but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not. 1 Corinthians 10:23 KJV |