Исцелённому

 ( Cured , Healed , The Healed One )

 ees-tsee-LYON-nah-moo
 Participle
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 John 5:10 NRT
10 Иуде́и поэ́тому сказа́ли исцелённому:
10 Jews [that is why, therefore, wherefore] [said, say, tell, they said] [cured, healed, the healed one]:
Сего́дня суббо́та,
Today [saturday, sabbath],
и тебе́ нельзя́ нести́ цино́вку.
and [thee, you] [forbidden, it is forbidden, must not] [carry, wear, sustain, take up] [a mat, bed, mat].
So the Jews said to the man who had been healed,
“It is the Sabbath,
and it is not lawful for you to take up your bed.”
John 5:10 ESV

The Jews therefore said unto him that was cured,
It is the sabbath day:
it is not lawful for thee to carry thy bed.
John 5:10 KJV
 John 5:10 RUSV
10 Посему Иуде́и говори́ли исцелённому:
10 Therefore Jews [they said, we talked] [cured, healed, the healed one]:
сего́дня суббо́та;
today [saturday, sabbath];
не должно́ тебе́ брать постели.
[never, not] [must, should] [thee, you] take [bed, beds].
So the Jews said to the man who had been healed,
“It is the Sabbath,
and it is not lawful for you to take up your bed.”
John 5:10 ESV

The Jews therefore said unto him that was cured,
It is the sabbath day:
it is not lawful for thee to carry thy bed.
John 5:10 KJV
 
 Revision: 12/18/2024 8:18:40 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED