Мечи
(RUSV: 1 + NRT: 2) = 3
 Genesis 34:25 NRT
25 Три дня спустя́,
25 Three [days, of the day] later,
когда́ они́ ещё страдали от бо́ли,
when [they, they are] [again, also, another, even, further, more] страдали from [pain, hurt],
дво́е сынове́й Иа́кова Симео́н и Леви́й,
two sons [Jacob, James] Simeon and Levi,
бра́тья Дины взя́ли мечи,
brothers Дины – [have taken, they took it, took] мечи,
неожиданно напали на го́род и уби́ли всех мужчи́н.
неожиданно attacked [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [city, town] and [killed, murder] [all, everyone] men.
On the third day,
when they were sore,
two of the sons of Jacob,
Simeon and Levi,
Dinah's brothers,
took their swords and came against the city while it felt secure and killed all the males.
Genesis 34:25 ESV

And it came to pass on the third day,
when they were sore,
that two of the sons of Jacob,
Simeon and Levi,
Dinah's brethren,
took each man his sword,
and came upon the city boldly,
and slew all the males.
Genesis 34:25 KJV
 
 Genesis 49:5 NRT
5 Симео́н и Леви́й,
5 Simeon and Levi,
бра́тья:
brothers:
их мечи орудие насилия.
[them, their] мечи – орудие насилия.
“Simeon and Levi are brothers;
weapons of violence are their swords.
Genesis 49:5 ESV

Simeon and Levi are brethren;
instruments of cruelty are in their habitations.
Genesis 49:5 KJV
 Genesis 49:5 RUSV
5 Симео́н и Леви́й бра́тья,
5 Simeon and Levi brothers,
ору́дия жесто́кости мечи их;
[guns, weapons] [cruelty, hardness] мечи [them, their];
“Simeon and Levi are brothers;
weapons of violence are their swords.
Genesis 49:5 ESV

Simeon and Levi are brethren;
instruments of cruelty are in their habitations.
Genesis 49:5 KJV
 
 Revision: 9/3/2024 2:19:58 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED