Luke 12:46 NRT
46 то придёт его́ хозя́ин в тот день,
46 that [come, comes, cometh, coming, will come] [his, him, it] [master, owner, landlord] [at, in, of, on] that day,
когда́ он не ожида́ет,
when he [never, not] awaiting,
и в тот час,
and [at, in, of, on] that hour,
когда́ он не зна́ет.
when he [never, not] knows.
Он рассечёт его́ на́двое и определи́т ему́ одну́ у́часть с неве́рными.
He [will cut, will dissect] [his, him, it] [in half, in two] and [identify, will determine] [him, it, to him] [alone, one] fate [and, from, in, of, with] unfaithful. |
the master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he does not know, and will cut him in pieces and put him with the unfaithful. Luke 12:46 ESV
The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him,
and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers. Luke 12:46 KJV |
Luke 12:46 RUSV
46 то придёт господи́н раба́ того́ в день,
46 that [come, comes, cometh, coming, will come] [lord, master, mister] [handmaid, servant, slave] that [at, in, of, on] day,
в кото́рый он не ожида́ет,
[at, in, of, on] [which, which the, who] he [never, not] awaiting,
и в час,
and [at, in, of, on] hour,
в кото́рый не ду́мает,
[at, in, of, on] [which, which the, who] [never, not] [believes, thinks],
и рассечёт его́,
and [will cut, will dissect] [his, him, it],
и подве́ргнет его́ одно́й участи с неве́рными.
and [expose, will expose] [his, him, it] [alone, one] [destiny, fate] [and, from, in, of, with] unfaithful. |
the master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he does not know, and will cut him in pieces and put him with the unfaithful. Luke 12:46 ESV
The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him,
and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers. Luke 12:46 KJV |
2 Corinthians 6:14 RUSV
14 Не преклоняйтесь под чужое ярмо́ с неве́рными,
14 [Never, Not] преклоняйтесь [below, beneath, under, underneath] чужое [the yoke, yoke] [and, from, in, of, with] unfaithful,
и́бо како́е обще́ние пра́ведности с беззаконием?
[for, because] which [communication, fellowship] righteousness [and, from, in, of, with] беззаконием?
Что о́бщего у све́та с тьмою?
[What, That, Why] [general, common] [at, by, with, of] light [and, from, in, of, with] тьмою? |
Be ye not unequally yoked together with unbelievers:
for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness? 2 Corinthians 6:14 KJV |