Ободри́тесь

 ( Cheer Up, Take Heart )

 ah-bahd-REE-tees
 Verb
RUSV Only: 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 14:27 RUSV
27 Но Иису́с тотчас заговори́л с ни́ми и сказа́л:
27 [But, Yet] Jesus immediately [spake, spoke] [and, from, in, of, with] them and [he said, said, say, saying, tell]:
ободри́тесь;
[cheer up, take heart];
э́то Я,
[that, this, it] I,
не бо́йтесь.
[never, not] [afraid, be afraid].
But immediately Jesus spoke to them,
saying,
“Take heart;
it is I.
Do not be afraid.”
Matthew 14:27 ESV

But straightway Jesus spake unto them,
saying,
Be of good cheer;
it is I;
be not afraid.
Matthew 14:27 KJV
 
 Mark 6:50 RUSV
50 И́бо все ви́дели Его́ и испуга́лись.
50 [For, Because] [all, any, every, everybody, everyone] [have you seen, seen] [His, Him, It] and [afraid, fearful, scared, they were scared, troubled].
И тотчас заговори́л с ни́ми и сказа́л им:
And immediately [spake, spoke] [and, from, in, of, with] them and [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
ободри́тесь;
[cheer up, take heart];
э́то Я,
[that, this, it] I,
не бо́йтесь.
[never, not] [afraid, be afraid].
for they all saw him and were terrified.
But immediately he spoke to them and said,
“Take heart;
it is I.
Do not be afraid.”
Mark 6:50 ESV

For they all saw him,
and were troubled.
And immediately he talked with them,
and saith unto them,
Be of good cheer:
it is I;
be not afraid.
Mark 6:50 KJV
 
 Acts 27:25 RUSV
25 Посему ободри́тесь,
25 Therefore [cheer up, take heart],
мужи,
[husbands, men],
и́бо я ве́рю Бо́гу,
[for, because] i [believe, i believe] God,
что бу́дет так,
[what, that, why] [will be, would be] so,
как мне ска́зано:
[how, what, as, like (comparison)] [me, to me] (it's been said):

Wherefore,
sirs,
be of good cheer:
for I believe God,
that it shall be even as it was told me.
Acts 27:25 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Ободритесь.htm   Revision: 1/22/2025 1:43:06 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED