Окно́ ( Window )

 awk-NAW
 Noun - Neuter - Inanimate - Thing
(RUSV: 2 + NRT: 1) = 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 8:6 NRT
6 Че́рез соро́к дней Ной откры́л окно́,
6 [Across, By Way Of, Through] forty days Noah opened window,
кото́рое он сде́лал в ковче́ге,
which he did [at, in, of, on] [ark, the ark],
At the end of forty days Noah opened the window of the ark that he had made Genesis 8:6 ESV

And it came to pass at the end of forty days,
that Noah opened the window of the ark which he had made:
Genesis 8:6 KJV
 Genesis 8:6 RUSV
6 По проше́ствии сорока дней Ной откры́л сделанное им окно́ ковче́га
6 [Along, By, In, On, To, Unto] [after the, procession, the procession] [forty, fourty] days Noah opened сделанное [it, them] window [ark, the ark]
At the end of forty days Noah opened the window of the ark that he had made Genesis 8:6 ESV

And it came to pass at the end of forty days,
that Noah opened the window of the ark which he had made:
Genesis 8:6 KJV
 
 Genesis 26:8 RUSV
8 Но когда́ уже́ мно́го вре́мени он там прожи́л,
8 [But, Yet] when already [a lot of, many] time he there lived,
Авимелех,
Abimelech,
царь Филистимский,
king Филистимский,
посмотре́в в окно́,
[after watching, having looked, looked, looking, watching] [at, in, of, on] window,
уви́дел,
[had seen, saw, seeing, seen, seeth],
что Исаа́к играет с Ревеккою,
[what, that, why] Isaac играет [and, from, in, of, with] Ревеккою,
жено́ю свое́ю.
[my wife, wife] his.
When he had been there a long time,
Abimelech king of the Philistines looked out of a window and saw Isaac laughing with Rebekah his wife.
Genesis 26:8 ESV

And it came to pass,
when he had been there a long time,
that Abimelech king of the Philistines looked out at a window,
and saw,
and,
behold,
Isaac was sporting with Rebekah his wife.
Genesis 26:8 KJV
 
 Revision: 9/2/2024 9:35:44 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED