Romans 15:9 RUSV
9 А для язы́чников —— из ми́лости,
9 [While, And, But] for [gentiles, pagans] —— [from, in, of, out] [grace, graces, kindness, mercy],
что́бы сла́вили Бо́га,
[to, so that, in order to, because of] [glorified, praised] God,
как напи́сано:
[how, what, as, like (comparison)] written:
«за то бу́ду сла́вить Тебя́,
«[after, around, at, behind, over] that [i will, will] [glorify, praise] You,
Го́споди,
[Lord, God],
ме́жду язы́чниками,
[among, between, meanwhile] [gentiles, pagans],
и бу́ду петь и́мени Твоему́».
and [i will, will] sing name Yours». |
And that the Gentiles might glorify God for his mercy;
as it is written, For this cause I will confess to thee among the Gentiles, and sing unto thy name. Romans 15:9 KJV |
1 Corinthians 14:15 RUSV
15 Что же де́лать?
15 [What, That, Why] [but, same, then] [to do, to make]?
Ста́ну моли́ться ду́хом,
(I Will Become) pray [spirit, the spirit],
ста́ну моли́ться и умо́м;
(i will become) pray and [understanding, with the mind];
бу́ду петь ду́хом,
[i will, will] sing [spirit, the spirit],
бу́ду петь и умо́м.
[i will, will] sing and [understanding, with the mind]. |
What is it then?
I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also. 1 Corinthians 14:15 KJV |