Acts 21:7 RUSV
7 Мы же,
7 [We, We Are] [but, same, then],
соверши́в пла́вание,
(having made) swimming,
при́были из Ти́ра в Птолемаиду,
[arrived, profits] [from, in, of, out] [Shooting Gallery, Shooting Range, Tyre] [at, in, of, on] Птолемаиду,
где,
[somewhere, where, wherever],
приветствовав бра́тьев,
приветствовав [brethren, brothers],
пробы́ли у них оди́н день.
[abode, stayed, tarry] [at, by, with, of] [them, they] [alone, one] day. |
And when we had finished our course from Tyre,
we came to Ptolemais, and saluted the brethren, and abode with them one day. Acts 21:7 KJV |
Acts 27:9 RUSV
9 Но как прошло́ дово́льно вре́мени,
9 [But, Yet] [how, what, as, like (comparison)] [gone, passed] [enough, quite, sufficiently, suffice] time,
и пла́вание бы́ло уже́ опа́сно,
and swimming [it was, was] already dangerous,
потому́ что и пост уже́ прошёл,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] and [fast, post] already passed,
то Па́вел советовал,
that Paul советовал, |
Now when much time was spent,
and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, Paul admonished them, Acts 27:9 KJV |
Acts 27:10 RUSV
10 Говоря́ им:
10 [Saying, Talking] [it, them]:
мужи!
[husbands, men]!
я ви́жу,
i [i see, perceive, see],
что пла́вание бу́дет с затруднениями и с большим вредом не то́лько для груза и корабля́,
[what, that, why] swimming [will be, would be] [and, from, in, of, with] затруднениями and [and, from, in, of, with] [big, huge, large] вредом [never, not] [alone, only, just] for груза and [ship, the ship],
но и для на́шей жи́зни.
[but, yet] and for our life. |
And said unto them,
Sirs, I perceive that this voyage will be with hurt and much damage, not only of the lading and ship, but also of our lives. Acts 27:10 KJV |