Полага́ю

 ( I Guess, I Dare Say, I Suppose )

 pah-lah-GAH-yoo
RUSV Only: 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 9:13 RUSV
13 Я полага́ю ра́дугу Мою в о́блаке,
13 I [i guess, i dare say, i suppose] [a rainbow, rainbow] [My, Mine] [at, in, of, on] [cloud, the cloud],
чтоб она́ была́ знамением заве́та ме́жду Мно́ю и ме́жду землёю.
[in order, so that] [she, she is] was [a sign, sign] [covenant, testament, the covenant] [among, between, meanwhile] Me and [among, between, meanwhile] [earth, land].
I have set my bow in the cloud,
and it shall be a sign of the covenant between me and the earth.
Genesis 9:13 ESV

I do set my bow in the cloud,
and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
Genesis 9:13 KJV
 
 John 10:15 RUSV
15 Как Оте́ц зна́ет Меня́,
15 [How, What, As, Like (comparison)] Father knows [I, Me, Self],
[так] и Я зна́ю Отца́;
[so] and I [i know, know] [Father, The Father];
и жизнь Мою полага́ю за ове́ц.
and [life, living] [My, Mine] [i guess, i dare say, i suppose] [after, around, at, behind, over] sheep.
just as the Father knows me and I know the Father;
and I lay down my life for the sheep.
John 10:15 ESV

As the Father knoweth me,
even so know I the Father:
and I lay down my life for the sheep.
John 10:15 KJV
 
 Acts 15:19 RUSV
19 Посему я полага́ю не затруднять обращающихся к Бо́гу из язы́чников,
19 Therefore i [i guess, i dare say, i suppose] [never, not] затруднять обращающихся [to, for, by] God [from, in, of, out] [gentiles, pagans],

Wherefore my sentence is,
that we trouble not them,
which from among the Gentiles are turned to God:
Acts 15:19 KJV
 
 Romans 9:33 RUSV
33 Как напи́сано:
33 [How, What, As, Like (comparison)] written:
«вот,
«[behold, here, there],
полага́ю в Сионе ка́мень преткнове́ния и ка́мень соблазна;
[i guess, i dare say, i suppose] [at, in, of, on] Сионе [rock, stone] [stumbling blocks, stumblingstone, the stumbling blocks] and [rock, stone] соблазна;
но вся́кий,
[but, yet] [any, every, everyone, whoever, whosoever],
ве́рующий в Него́,
[believer, the believer] [at, in, of, on] Him,
не постыди́тся».
[never, not] [ashamed, shame, shame on you, she will be ashamed]».

As it is written,
Behold,
I lay in Sion a stumblingstone and rock of offence:
and whosoever believeth on him shall not be ashamed.
Romans 9:33 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Полагаю.htm   Revision: 1/13/2025 7:25:34 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED