Genesis 31:54 NRT
54 Он принёс же́ртву там в наго́рье и пригласи́л ро́дственников раздели́ть трапезу.
54 He brought [offering, sacrifice, the victim] there [at, in, of, on] [highland, uplands] and invited [kindred, relatives] [divide, separate, split, to share] трапезу.
Они́ пое́ли и переночевали там,
[They, They Are] [eaten, have you eaten, we ate] and переночевали there, |
and Jacob offered a sacrifice in the hill country and called his kinsmen to eat bread. They ate bread and spent the night in the hill country. Genesis 31:54 ESV
Then Jacob offered sacrifice upon the mount,
and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount. Genesis 31:54 KJV |
Matthew 2:7 NRT
7 Тогда́ И́род та́йно пригласи́л к себе́ мудрецо́в и узна́л у них точное вре́мя появле́ния звезды.
7 Then Herod [private, secret, secretly] invited [to, for, by] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [sages, wise, wise men] and (found out) [at, by, with, of] [them, they] точное [hour, time] [appearances, appeared] stars. |
Then Herod summoned the wise men secretly and ascertained from them what time the star had appeared. Matthew 2:7 ESV
Then Herod,
when he had privily called the wise men, enquired of them diligently what time the star appeared. Matthew 2:7 KJV |
Matthew 22:8 NRT
8 Пото́м он сказа́л свои́м слу́гам:
8 [Then, Later] he [he said, said, say, saying, tell] [his, mine, your] servants:
«Сва́дебный пир готов,
«Wedding [feast, banquet] [ready, prepared],
но те,
[but, yet] those,
кого́ я пригласи́л,
[that, who, whom] i invited,
не заслужили чести быть на нем.
[never, not] заслужили honor [be, become, been, has been, to be, to become] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless]. |
Then he said to his servants, ‘The wedding feast is ready, but those invited were not worthy. Matthew 22:8 ESV
Then saith he to his servants,
The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. Matthew 22:8 KJV |
Luke 7:36 NRT
36 Оди́н из фарисе́ев пригласи́л Иису́са к себе́ на обе́д.
36 [Alone, One] [from, in, of, out] pharisee invited Jesus [to, for, by] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dinner, lunch].
Иису́с пришёл к нему́ в дом и возлёг у стола́.
Jesus [arrive, came, come] [to, for, by] [him, his] [at, in, of, on] [dwelling, home, house] and [lay, lay down, reclined, sat, sat down] [at, by, with, of] table. |
One of the Pharisees asked him to eat with him, and he went into the Pharisee's house and reclined at table. Luke 7:36 ESV
And one of the Pharisees desired him that he would eat with him.
And he went into the Pharisee's house, and sat down to meat. Luke 7:36 KJV |
Luke 11:37 NRT
37 Когда́ Иису́с так говори́л,
37 When Jesus so spoke,
оди́н фарисе́й пригласи́л Его́ к себе́ на обе́д.
[alone, one] (the pharisee) invited [His, Him, It] [to, for, by] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dinner, lunch].
Иису́с пришёл и возлёг у стола́.
Jesus [arrive, came, come] and [lay, lay down, reclined, sat, sat down] [at, by, with, of] table. |
While Jesus was speaking, a Pharisee asked him to dine with him, so he went in and reclined at table. Luke 11:37 ESV
And as he spake,
a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat. Luke 11:37 KJV |
Luke 14:16 NRT
16 Иису́с отве́тил ему́:
16 Jesus answered [him, it, to him]:
–Оди́н челове́к пригото́вил большо́й пир и пригласи́л мно́го госте́й.
–[Alone, One] [man, human, person] [cooked, prepared] [big, large] [feast, banquet] and invited [a lot of, many] [guests, visitor]. |
|