Matthew 22:3 NRT
3 Он разослал к приглашённым свои́х слуг,
3 He разослал [to, for, by] [bidden, invited] their servants,
что́бы позва́ть их на сва́дьбу,
[to, so that, in order to, because of] [ask, call] [them, their] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] wedding,
но приглашённые не хоте́ли прийти́.
[but, yet] invited [never, not] [they wanted, wanted] [come, go]. |
and sent his servants to call those who were invited to the wedding feast, but they would not come. Matthew 22:3 ESV
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding:
and they would not come. Matthew 22:3 KJV |
Matthew 22:5 NRT
5 Приглашённые,
5 Invited,
одна́ко,
however,
не обрати́ли на э́то никако́го внима́ния и разошли́сь.
[never, not] [converted, they turned, turned] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [that, this, it] none attention and dispersed.
Оди́н пошёл на своё по́ле,
[Alone, One] [gone, went] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] (its own) field,
друго́й торгова́ть,
another [trade, trading], |
But they made light of it,
and went their ways, one to his farm, another to his merchandise: Matthew 22:5 KJV |
Luke 14:18 NRT
18 Но оди́н за други́м приглашённые на́чали извиня́ться.
18 [But, Yet] [alone, one] [after, around, at, behind, over] other invited started [apologize, excuse, excuses].
Пе́рвый сказа́л:
[First, The First] [he said, said, say, saying, tell]:
«Я купи́л зе́млю и мне на́до пойти́ и посмотре́ть её.
«I [bought, i bought] [earth, land] and [me, to me] necessary [come, depart, go, walk] and [look, view] her.
Извини́ меня́,
[Excused, Forgive, I Am Sorry, Pardon, Sorry] [i, me, self],
пожа́луйста».
please». |
But they all alike began to make excuses. The first said to him, ‘I have bought a field, and I must go out and see it. Please have me excused.’ Luke 14:18 ESV
And they all with one consent began to make excuse.
The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused. Luke 14:18 KJV |