Matthew 10:32 NRT
32 Ка́ждого,
32 [Everyone, Whosoever],
кто откры́то признает Меня́ пе́ред людьми́,
who open recognizes [I, Me, Self] before people,
того́ и Я признаю пе́ред Мои́м Небе́сным Отцо́м,
that and I признаю before My [Heaven, Heavenly] Father, |
So everyone who acknowledges me before men, I also will acknowledge before my Father who is in heaven, Matthew 10:32 ESV
Whosoever therefore shall confess me before men,
him will I confess also before my Father which is in heaven. Matthew 10:32 KJV |
Luke 12:8 NRT
8 –Говорю́ вам:
8 –[I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you]:
ка́ждого,
[everyone, whosoever],
кто откры́то признает Меня́ пе́ред людьми́,
who open recognizes [I, Me, Self] before people,
того́ и Сын Челове́ческий признает пе́ред Бо́жьими а́нгелами,
that and Son [Human, Man] recognizes before [God, God's] angels, |
“And I tell you, everyone who acknowledges me before men, the Son of Man also will acknowledge before the angels of God, Luke 12:8 ESV
Also I say unto you,
Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God: Luke 12:8 KJV |
John 9:22 NRT
22 Роди́тели так отве́тили из боя́зни пе́ред иуде́ями,
22 Parents so answered [from, in, of, out] [fear, feared, fears] before jews,
так как те уже́ вы́несли реше́ние о том,
so [how, what, as, like (comparison)] those already [ran out, carried out] [decision, decree, solution] about [that, volume],
что кто признает Иису́са Христо́м,
[what, that, why] who recognizes Jesus [By Christ, Christ],
тот бу́дет отлучён от синаго́ги.
that [will be, would be] excommunicated from synagogues. |
(His parents said these things because they feared the Jews, for the Jews had already agreed that if anyone should confess Jesus to be Christ, he was to be put out of the synagogue.) John 9:22 ESV
These words spake his parents,
because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue. John 9:22 KJV |
John 9:22 RUSV
22 Так отвеча́ли роди́тели его́,
22 So [answered, they answered] parents [his, him, it],
потому́ что боя́лись Иуде́ев;
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [afraid, fear, feared, they were afraid, were afraid] Jews;
и́бо Иуде́и сговори́лись уже́,
[for, because] Jews [agreed, conspired] already,
что́бы,
[to, so that, in order to, because of],
кто признает Его́ за Христа́,
who recognizes [His, Him, It] [after, around, at, behind, over] Christ,
того́ отлуча́ть от синаго́ги.
that [excommunicate, put out] from synagogues. |
(His parents said these things because they feared the Jews, for the Jews had already agreed that if anyone should confess Jesus to be Christ, he was to be put out of the synagogue.) John 9:22 ESV
These words spake his parents,
because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue. John 9:22 KJV |