Matthew 9:21 NRT
21 Она́ ду́мала про себя́:
21 [She, She Is] [i thought, thought] [about, for] [itself, myself, yourself]:
«Е́сли я то́лько прикосну́сь к Его́ оде́жде,
«[If, A, When, Unless] i [alone, only, just] [i will touch it, i will touch you, touch] [to, for, by] [His, Him, It] clothes,
то исцелю́сь».
that (i will be healed)». |
|
Matthew 9:21 RUSV
21 и́бо она́ говори́ла сама́ в себе́:
21 [for, because] [she, she is] [spoke, said] herself [at, in, of, on] [himself, myself, thyself, to myself, yourself]:
е́сли то́лько прикосну́сь к оде́жде Его́,
[if, a, when, unless] [alone, only, just] [i will touch it, i will touch you, touch] [to, for, by] clothes [His, Him, It],
вы́здоровею.
[get well, i will get better]. |
|
Mark 5:28 NRT
28 «Е́сли я хоть к оде́жде Его́ прикосну́сь,
28 «[If, A, When, Unless] i [at least, though] [to, for, by] clothes [His, Him, It] [i will touch it, i will touch you, touch],
то исцелю́сь»,
that (i will be healed)»,
–говори́ла она́ себе́.
–[spoke, said] [she, she is] [himself, myself, thyself, to myself, yourself]. |
|
Mark 5:28 RUSV
28 и́бо говори́ла:
28 [for, because] [spoke, said]:
е́сли хотя́ к оде́жде Его́ прикосну́сь,
[if, a, when, unless] [although, though] [to, for, by] clothes [His, Him, It] [i will touch it, i will touch you, touch],
то вы́здоровею.
that [get well, i will get better]. |
|