. Сладка́

 ( Sweet )

 slahd-KAH
 Adjective
RUSV Only: 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 16:24 RUSV
24 Приятная речь сотовый мёд,
24 Приятная speech сотовый [honey, mead],
сладка́ для души и целебна для ко́стей.
sweet for [lives, souls] and целебна for bones.

Pleasant words are as an honeycomb,
sweet to the soul,
and health to the bones.
Proverbs 16:24 KJV
 
 Revelation 10:9 RUSV
9 И я пошёл к Ангелу,
9 And i [gone, went] [to, for, by] Angel,
и сказа́л ему́:
and [he said, said, saith, say, saying, tell] [him, it, to him]:
дай мне кни́жку.
[give, provide] [me, to me] [a book, book].
Он сказа́л мне:
He [he said, said, saith, say, saying, tell] [me, to me]:
возьми́ и съешь её;
[get, take] and [eat, eat it] her;
она́ бу́дет горька во чре́ве твоём,
[she, she is] [will be, would be] bitter [in, on] [the womb, womb] yours,
но в уста́х твои́х бу́дет сладка́,
[but, yet] [at, in, of, on] [by mouth, from the mouth, mouth] [your, yours] [will be, would be] sweet,
как мёд.
[how, what, as, like (comparison)] [honey, mead].

And I went unto the angel,
and said unto him,
Give me the little book.
And he said unto me,
Take it,
and eat it up;
and it shall make thy belly bitter,
but it shall be in thy mouth sweet as honey.
Revelation 10:9 KJV
 
 Revelation 10:10 RUSV
10 И взял я кни́жку из руки Ангела,
10 And took i [a book, book] [from, in, of, out] [arms, hand, hands] [Angel, The Angel],
и съел её;
and [ate, devoured, i ate it] her;
и она́ в уста́х мои́х была́ сладка́,
and [she, she is] [at, in, of, on] [by mouth, from the mouth, mouth] [mine, my, of mine] was sweet,
как мёд;
[how, what, as, like (comparison)] [honey, mead];
когда́ же съел её,
when [but, same, then] [ate, devoured, i ate it] her,
то го́рько ста́ло во чре́ве моем.
that bitterly [became, it became] [in, on] [the womb, womb] [my, mine].

And I took the little book out of the angel's hand,
and ate it up;
and it was in my mouth sweet as honey:
and as soon as I had eaten it,
my belly was bitter.
Revelation 10:10 KJV