Bible  Revelation 10:1-11 Russian Synodal Version (RUSV)
 (Ру́сская Синода́льная Ве́рсия)

1 И ви́дел я друго́го Ангела си́льного, сходя́щего с не́ба, облеченного облаком; над го́ловою
ee VEE-deel yah droo-GAW-vah AHN-ghee-lah
ahn-GHE-lah
SEEL-nah-vah skhah-DYAH-shhee-vah (s)- NEH-bah naht GAW-lah-vah-yoo
1 And [Saw, Seen] I [Another, The Other One] [Angel, The Angel] Strong Descending [And, From, In, Of, With] [Heaven, Sky] Above [Head, With My Head]
его́ была́ ра́дуга, и лице́ его́ как со́лнце, и ноги его́ как столпы огненные,
yeh-VOAH bih-LAH RAH-doo-gah ee lee-TSEH yeh-VOAH kahk SON-tseh ee NAW-ghee
nah-GHEE
yeh-VOAH kahk
[His, Him, It] Was Rainbow And [Face, Individual, Person] [His, Him, It] [How, What, As, Like (comparison)] [Sun, Sun's, The Sun] And [Legs, Feet] [His, Him, It] [How, What, As, Like (comparison)]
 
2 в руке́ у него́ была́ кни́жка раскрытая. И поста́вил
(v)- roo-KEH oo nyeh-VOH bih-LAH KNEEJ-kah ee pahs-TAH-veel
2 [At, In, Of, On] [Arm, Hand] [At, By, With, Of] Him Was [Book, The Book] . And [Put, Set]
он пра́вую но́гу свою́ на мо́ре, а ле́вую на зе́млю,
ohn PRAH-voo-yoo NAW-goo svah-YOO nuh MAW-ree ah LEH-voo-yoo nuh ZEM-lew
He [Right, The Right One] [Leg, The Leg] [Its, My, Thy, Your] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [Sea, Water] [While, And, But] Left [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [Earth, Land]
 
3 и воскли́кнул гро́мким го́лосом, как рыкает лев; и
ee vahsk-LEEK-nool GROM-keem GAW-lah-sahm kahk lev ee
3 And Exclaimed Loud Voice [How, What, As, Like (comparison)] Lion And
когда́ он воскли́кнул, тогда́ семь громов проговорили голосами свои́ми.
kag-DAH
kah-g'DAH
ohn vahsk-LEEK-nool tahg-DAH sem svah-EE-mee
When He Exclaimed Then Seven (With Their Own.)
 
4 И когда́ семь громов проговорили голосами свои́ми, я хоте́л бы́ло писать; но услы́шал
ee kag-DAH
kah-g'DAH
sem svah-EE-mee yah hhah-TEL BIH-lah PEE-saht
pee-SAHT
noh oos-LIH-sheel
4 And When Seven (With Their Own) I [He Wanted, Wanted] [It Was, Was] [Write, Wrote] [But, Yet] Heard
го́лос с не́ба, говоря́щий мне: скрой, что́ говори́ли семь громов, и не пиши́ сего́.
GAW-lahs (s)- NEH-bah gaw-vau-RYAH-shhiy mneh shtoah gah-vah-REE-lee sem ee nyeh pee-SHEE see-VAU
Voice [And, From, In, Of, With] [Heaven, Sky] [Speaking, Talking] [Me, To Me] [What, That, Why] [Said, Saying, Talked, They Said, We Talked] Seven And [Never, Not] Write (With His.)
 
5 И А́нгел, кото́рого я ви́дел стоящим на мо́ре и на земле́, подня́л ру́ку свою́ к не́бу
ee AHN-ghel kah-TAW-rah-vah yah VEE-deel nuh MAW-ree ee nuh zeem-LEH pahd-NYAHL ROO-koo svah-YOO k NEH-boo
5 And Angel [Which, Which One, Whom] I [Saw, Seen] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [Sea, Water] And [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [Earth, Ground, Land, World] [Lifted, Lifting, Raised] Hand [Its, My, Thy, Your] [To, For, By] [Sky, The Sky]
 
6 и кля́лся Живу́щим во ве́ки веко́в, Кото́рый сотвори́л не́бо и все, что́ на нем, зе́млю
ee KLYAHL-syah jee-VOO-shheem voh VEH-kee vee-KOF kah-TAW-riy saht-vah-REEL NEH-bah ee (v)syeh
/
(v)syoh
vseh
vsyaw
shtoah nuh nyom ZEM-lew
6 And [Swore, Vowed] [Indwelling, Living] [In, On] [Eyelids, For Ever, Forever] Centuries [Which, Which The, Who] Created [Heaven, Heavens, Sky] And [All, Any, Every, Everybody, Everyone] [What, That, Why] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [Dumb, Him, Mute, Speechless] [Earth, Land]
и все, что́ на ней, и мо́ре и все, что́ в нем, что́ вре́мени уже́ не бу́дет;
ee (v)syeh
/
(v)syoh
vseh
vsyaw
shtoah nuh nay ee MAW-ree ee (v)syeh
/
(v)syoh
vseh
vsyaw
shtoah (v)- nyom shtoah VREH-mee-nee oo-JEH nyeh BOO-deet
And [All, Any, Every, Everybody, Everyone] [What, That, Why] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] Her And [Sea, Water] And [All, Any, Every, Everybody, Everyone] [What, That, Why] [At, In, Of, On] [Dumb, Him, Mute, Speechless] [What, That, Why] Time Already [Never, Not] [Will Be, Would Be]
 
7 но в те дни, когда́ возгласит седьмо́й А́нгел, когда́
noh (v)- teh dnee kag-DAH
kah-g'DAH
seed-MOY AHN-ghel kag-DAH
kah-g'DAH
7 [But, Yet] [At, In, Of, On] Those Days When Seventh Angel When
он вострубит, соверши́тся та́йна Божия, как Он благовествова́л раба́м Свои́м проро́кам.
ohn sah-veer-SHEET-syah TIE-nah baw-jee-yah kahk ohn blah-gah-veest-vah-VAHL rah-BAHM svah-EEM prah-RAW-kahm
He [Accomplished, Fulfilled, Fulfillment, It Will Be Accomplished, It Will Happen] [Mystery, Secret] [God, God's] [How, What, As, Like (comparison)] He [Evangelized, Preached] [Servants, Slaves] [His, Mine, Your] (To The Prophets.)
 
8 И го́лос, кото́рый я слы́шал с не́ба, опя́ть стал говори́ть со мно́ю, и
ee GAW-lahs kah-TAW-riy yah SLIH-sheel (s)- NEH-bah ah-PYAHT stahl gah-vah-REET saw MNAW-yoo ee
8 And Voice [Which, Which The, Who] I Heard [And, From, In, Of, With] [Heaven, Sky] Again Became [To Speak, To Talk] [After, With] Me And
сказа́л: пойди́, возьми́ раскрытую книжку из руки Ангела, стоящего на мо́ре и на земле́.
skuh-ZAHL pie-DEE vahz-MEE ees ROO-kee
roo-KEE
AHN-ghee-lah
ahn-GHE-lah
STAW-ee-shhee-vah
stah-YAH-shhee-vah
nuh MAW-ree ee nuh zeem-LEH
[He Said, Said, Say, Saying, Tell] Go [Get, Take] [From, In, Of, Out] [Arms, Hand, Hands] [Angel, The Angel] [Stand, Standing] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [Sea, Water] And [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [Earth, Ground, Land, World.]
 
9 И я пошёл к Ангелу, и сказа́л ему́: дай мне книжку. Он сказа́л мне: возьми́
ee yah pah-SHOL k AHN-ghee-loo
ahn-GHE-loo
ee skuh-ZAHL yee-MOO
YEE-moo
die mneh ohn skuh-ZAHL mneh vahz-MEE
9 And I [Gone, Went] [To, For, By] Angel And [He Said, Said, Say, Saying, Tell] [Him, It, To Him] Give [Me, To Me] . He [He Said, Said, Say, Saying, Tell] [Me, To Me] [Get, Take]
и съешь её; она́ бу́дет горька во чре́ве твоём, но в уста́х твои́х бу́дет сладка, как мёд.
ee yee-YAW ah-NAH BOO-deet voh CHREH-vee tvah-YOM noh (v)- oos-TAHH tvah-EEHH BOO-deet kahk myot
And Her [She, She Is] [Will Be, Would Be] [In, On] [The Womb, Womb] Yours [But, Yet] [At, In, Of, On] [By Mouth, From The Mouth, Mouth] [Your, Yours] [Will Be, Would Be] [How, What, As, Like (comparison)] [Honey, Mead.]
 
10 И взял я книжку из руки Ангела, и съел её; и она́ в уста́х
ee vzyahl yah ees ROO-kee
roo-KEE
AHN-ghee-lah
ahn-GHE-lah
ee syel yee-YAW ee ah-NAH (v)- oos-TAHH
10 And Took I [From, In, Of, Out] [Arms, Hand, Hands] [Angel, The Angel] And [Ate, Devoured, I Ate It] Her And [She, She Is] [At, In, Of, On] [By Mouth, From The Mouth, Mouth]
мои́х была́ сладка, как мёд; когда́ же съел её, то го́рько ста́ло во чре́ве моем.
mah-EEHH bih-LAH kahk myot kag-DAH
kah-g'DAH
zheh syel yee-YAW taw GOR-kah STAH-lah voh CHREH-vee MAW-eem
mah-YOM
[Mine, My, Of Mine] Was [How, What, As, Like (comparison)] [Honey, Mead] When [But, Same, Then] [Ate, Devoured, I Ate It] Her That Bitterly [Became, It Became] [In, On] [The Womb, Womb] [My, Mine.]
 
11 И сказа́л он мне: тебе́ надлежи́т опя́ть проро́чествовать
ee skuh-ZAHL ohn mneh tee-BEH nahd-lee-JEET ah-PYAHT prah-RAW-cheest-vah-vaht
11 And [He Said, Said, Say, Saying, Tell] He [Me, To Me] [Thee, You] [Due, It Should, To Be] Again [Prophesied, Prophesy]
о наро́дах и племенах, и языка́х и царях мно́гих.
oah nah-RAW-dahh ee ee yee-zih-KAHH ee MNAW-gheehh
About Peoples And And [Languages, Tongues] And [Many, Most.]
 
Chapter Menu: 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22  

Russian Synodal Version (RUSV) - Public Domain
 
Email: Ron @ RTopics.com
 
  Revision: 5/1/2025 4:43:31 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED