Сосчитать
(RUSV: 1 + NRT: 4) = 5
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 13:16 RUSV
16 и сде́лаю пото́мство твоё,
16 and [i will do, i will make] offspring [thy, your],
как песо́к земно́й;
[how, what, as, like (comparison)] [dust, sand] [terrestrial, earthly];
е́сли кто мо́жет сосчитать песо́к земно́й,
[if, a, when, unless] who [can, may, maybe] сосчитать [dust, sand] [terrestrial, earthly],
то и пото́мство твоё сочтено бу́дет;
that and offspring [thy, your] сочтено [will be, would be];
I will make your offspring as the dust of the earth,
so that if one can count the dust of the earth,
your offspring also can be counted.
Genesis 13:16 ESV

And I will make thy seed as the dust of the earth:
so that if a man can number the dust of the earth,
then shall thy seed also be numbered.
Genesis 13:16 KJV
 
 Genesis 15:5 NRT
5 Он вы́вел его́ нару́жу и сказа́л:
5 He (brought out) [his, him, it] [out, outside] and [he said, said, say, saying, tell]:
Взгляни́ на небеса́ и сосчитай звезды,
[Look, Take A Look] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky] and сосчитай stars,
е́сли мо́жешь их сосчитать.
[if, a, when, unless] [can, be able to] [them, their] сосчитать.
И сказа́л ему́:
And [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
Таки́м бу́дет твоё пото́мство.
So [will be, would be] [thy, your] offspring.
And he brought him outside and said,
“Look toward heaven,
and number the stars,
if you are able to number them.”
Then he said to him,
“So shall your offspring be.”
Genesis 15:5 ESV

And he brought him forth abroad,
and said,
Look now toward heaven,
and tell the stars,
if thou be able to number them:
and he said unto him,
So shall thy seed be.
Genesis 15:5 KJV
 
 Genesis 16:10 NRT
10 Ещё А́нгел Госпо́день сказа́л ей:
10 [Again, Also, Another, Even, Further, More] Angel [Jehovah, Lord's] [he said, said, say, saying, tell] her:
Я так умно́жу твои́х потомков,
I so [i will multiply, multiply] [your, yours] потомков,
что их невозмо́жно бу́дет сосчитать.
[what, that, why] [them, their] impossible [will be, would be] сосчитать.
The angel of the Lord also said to her,
“I will surely multiply your offspring so that they cannot be numbered for multitude.”
Genesis 16:10 ESV

And the angel of the LORD said unto her,
I will multiply thy seed exceedingly,
that it shall not be numbered for multitude.
Genesis 16:10 KJV
 
 Genesis 32:12 NRT
12 Ведь Ты сказа́л:
12 [Because, After All, Indeed] You [he said, said, say, saying, tell]:
«Я непреме́нно дам тебе́ процветание и сде́лаю пото́мство твоё многочисленным,
«I [certainly, by all means] [ladies, i will give] [thee, you] процветание and [i will do, i will make] offspring [thy, your] многочисленным,
как морско́й песо́к,
[how, what, as, like (comparison)] [marine, nautical, sea] [dust, sand],
кото́рый не сосчитать».
[which, which the, who] [never, not] сосчитать».
But you said,
‘I will surely do you good,
and make your offspring as the sand of the sea,
which cannot be numbered for multitude.’”
Genesis 32:12 ESV

And thou saidst,
I will surely do thee good,
and make thy seed as the sand of the sea,
which cannot be numbered for multitude.
Genesis 32:12 KJV
 
 Genesis 41:49 NRT
49 Собранного Ио́сифом зерна бы́ло как песка в мо́ре,
49 Собранного Joseph grains [it was, was] [how, what, as, like (comparison)] песка [at, in, of, on] [sea, water],
и он переста́л вести ему́ счёт,
and he [ceased, finished, he stopped, stopped] [carry, news, lead, tidings] [him, it, to him] [account, bill, check, score],
потому́ что сосчитать его́ бы́ло невозмо́жно.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] сосчитать [his, him, it] [it was, was] impossible.
And Joseph stored up grain in great abundance,
like the sand of the sea,
until he ceased to measure it,
for it could not be measured.
Genesis 41:49 ESV

And Joseph gathered corn as the sand of the sea,
very much,
until he left numbering;
for it was without number.
Genesis 41:49 KJV
 
 Revision: 9/13/2024 10:37:03 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED