Genesis 31:40 NRT
40 Вот каково́ мне бы́ло:
40 [Behold, Here, There] (what is it like) [me, to me] [it was, was]:
зной палил меня́ днём,
[heat, the heat] палил [i, me, self] [day, daytime, in the afternoon],
хо́лод терзал меня́ но́чью,
cold терзал [i, me, self] [at night, by night, night],
и сон бежа́л от мои́х глаз.
and [dream, sleep] [escape, fled, he ran, outrun] from [mine, my, of mine] eye. |
There I was: by day the heat consumed me, and the cold by night, and my sleep fled from my eyes. Genesis 31:40 ESV
Thus I was;
in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep departed from mine eyes. Genesis 31:40 KJV |
Acts 8:3 RUSV
3 А Савл терзал це́рковь,
3 [While, And, But] Saul терзал church,
входя́ в домы и влача мужчи́н и же́нщин,
[enter, entered, entering] [at, in, of, on] houses and влача men and women,
отдавал в темни́цу.
отдавал [at, in, of, on] [dungeon, prison]. |
As for Saul,
he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison. Acts 8:3 KJV |