Genesis 38:21 NRT
21 Он спроси́л у местных жи́телей:
21 He asked [at, by, with, of] местных [citizens, residents]:
–Где та храмовая блудни́ца,
–[Somewhere, Where, Wherever] that храмовая [the harlot, whore],
кото́рая сиде́ла у дороги в Энаим?
which sat [at, by, with, of] [path, paths, roads, way] [at, in, of, on] Энаим?
Они́ отве́тили:
[They, They Are] answered:
–Здесь не бы́ло никако́й храмовой блудни́цы.
–[Here, There] [never, not] [it was, was] [no, not any kind of, there is no] temple [harlots, prostitutes]. |
And he asked the men of the place, “Where is the cult prostitute who was at Enaim at the roadside?” And they said, “No cult prostitute has been here.” Genesis 38:21 ESV
Then he asked the men of that place,
saying, Where is the harlot, that was openly by the way side? And they said, There was no harlot in this place. Genesis 38:21 KJV |