Luke 7:38 NRT
38 Же́нщина вста́ла сза́ди у ног Иису́са и,
38 Woman [arose, got up] [behind, from behind] [at, by, with, of] [feet, foot, leg] Jesus and,
пла́ча,
crying,
облива́ла Его́ ноги слеза́ми.
[poured, poured it over] [His, Him, It] [legs, feet] tears.
Она́ ста́ла вытира́ть Ему́ ноги свои́ми волоса́ми,
[She, She Is] became wipe [Him, It, To Him] [legs, feet] (with their own) hair,
целова́ла их и натира́ла аромати́ческим ма́слом.
kissed [them, their] and [i rubbed it, rubbed] aromatic oil. |
and standing behind him at his feet, weeping, she began to wet his feet with her tears and wiped them with the hair of her head and kissed his feet and anointed them with the ointment. Luke 7:38 ESV
And stood at his feet behind him weeping,
and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment. Luke 7:38 KJV |
Luke 7:38 RUSV
38 и,
38 and,
став позади́ у ног Его́ и пла́ча,
[becoming, by becoming] behind [at, by, with, of] [feet, foot, leg] [His, Him, It] and crying,
начала облива́ть ноги Его́ слеза́ми и отира́ть волоса́ми го́ловы свое́й,
[beginning, beginnings] [pour, pour over] [legs, feet] [His, Him, It] tears and wipe hair heads [his, mine],
и целова́ла ноги Его́,
and kissed [legs, feet] [His, Him, It],
и ма́зала ми́ром.
and [anointed, smeared, smudged] [peace, the world]. |
and standing behind him at his feet, weeping, she began to wet his feet with her tears and wiped them with the hair of her head and kissed his feet and anointed them with the ointment. Luke 7:38 ESV
And stood at his feet behind him weeping,
and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment. Luke 7:38 KJV |