Ягнёнок

 ( Lamb )

 yeeg-NYAW-nahk
 Noun - Nominative - Masculine - Animal
NRT Only: 16
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 22:7 NRT
7 Исаа́к сказа́л своему́ отцу́ Авраа́му:
7 Isaac [he said, said, saith, say, saying, tell] [to his, your own] father (To Abraham):
Оте́ц!
Father!
Да,
Yes,
мой сын?
[mine, my] son?
отве́тил Авраа́м.
[answered, replied] Abraham.
У нас есть ого́нь и дрова́,
[At, By, With, Of] [us, we] [there are, there is] [fire, flame] and [firewood, wood],
сказа́л Исаа́к,
[he said, said, saith, say, saying, tell] Isaac,
но где же ягнёнок для всесожже́ния?
[but, yet] [somewhere, where, wherever] [but, same, then] lamb for (burnt offerings)?
And Isaac said to his father Abraham,
“My father!”
And he said,
“Here I am,
my son.”
He said,
“Behold,
the fire and the wood,
but where is the lamb for a burnt offering?”
Genesis 22:7 ESV

And Isaac spake unto Abraham his father,
and said,
My father:
and he said,
Here am I,
my son.
And he said,
Behold the fire and the wood:
but where is the lamb for a burnt offering?
Genesis 22:7 KJV
 
 Genesis 30:33 NRT
33 Че́стность моя́ бу́дет мне пору́кой в бу́дущем,
33 Honesty my [will be, would be] [me, to me] [bail, by guarantee, surety] [at, in, of, on] future,
когда́ бы ты ни реши́л прове́рить пла́ту,
when would you neither [decided, i decided] [check, inspect, verify] [fee, the fee],
о́тданную мне.
[given, given away] [me, to me].
Е́сли найдётся у меня́ не кра́пчатый и не пятни́стый козел и́ли не тёмный ягнёнок,
[If, A, When, Unless] (there will be) [at, by, with, of] [i, me, self] [never, not] крапчатый and [never, not] spotted goat or [never, not] dark lamb,
то они́ бу́дут счита́ться кра́деными.
that [they, they are] [will, be] [accounted, be considered, considered, regarded, to be considered] крадеными.
So my honesty will answer for me later,
when you come to look into my wages with you.
Every one that is not speckled and spotted among the goats and black among the lambs,
if found with me,
shall be counted stolen.”
Genesis 30:33 ESV

So shall my righteousness answer for me in time to come,
when it shall come for my hire before thy face:
every one that is not speckled and spotted among the goats,
and brown among the sheep,
that shall be counted stolen with me.
Genesis 30:33 KJV
 
 John 1:29 NRT
29 На сле́дующий день Иоа́нн уви́дел иду́щего к нему́ Иису́са и сказа́л:
29 [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [following, next, subsequent] day John [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [coming, going, walked, walking] [to, for, by] [him, his] Jesus and [he said, said, saith, say, saying, tell]:
Вот Бо́жий Ягнёнок,
[Behold, Here, There] [God, God's] Lamb,
Кото́рый заберёт грех ми́ра!
[That, Which, Which The, Who] [take, takes, taketh, will take away] [offences, sin] [of the world, peace, world]!
The next day he saw Jesus coming toward him,
and said,
“Behold,
the Lamb of God,
who takes away the sin of the world!
John 1:29 ESV

The next day John seeth Jesus coming unto him,
and saith,
Behold the Lamb of God,
which taketh away the sin of the world.
John 1:29 KJV
 
 John 1:36 NRT
36 Уви́дев иду́щего Иису́са,
36 [Having Seen, Saw, Seeing, Seen] [coming, going, walked, walking] Jesus,
он сказа́л:
he [he said, said, saith, say, saying, tell]:
Вот Ягнёнок Бо́жий!
[Behold, Here, There] Lamb [God, God's]!
and he looked at Jesus as he walked by and said,
“Behold,
the Lamb of God!”
John 1:36 ESV

And looking upon Jesus as he walked,
he saith,
Behold the Lamb of God!
John 1:36 KJV
 
 Revelation 5:12 NRT
12 Они́ гро́мко пе́ли:
12 [They, They Are] [loud, loudly] sang:
Досто́ин Ягнёнок,
Worthy Lamb,
Кото́рый был принесён в же́ртву,
[That, Which, Which The, Who] [be, to be, was, were] принесен [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim],
приня́ть власть,
[make, to accept] [authority, dominion, power],
бога́тство,
[riches, treasure, wealth],
му́дрость,
wisdom,
си́лу,
strength,
честь,
[honor, honour],
сла́ву и хвалу́!
glory and praise!

Saying with a loud voice,
Worthy is the Lamb that was slain to receive power,
and riches,
and wisdom,
and strength,
and honour,
and glory,
and blessing.
Revelation 5:12 KJV
 
 Revelation 6:1 NRT
1 Я ви́дел,
1 I [saw, seen],
как Ягнёнок откры́л пе́рвую из семи́ печа́тей,
[how, what, as, like (comparison)] Lamb opened [first, the first] [from, in, of, out] seven seals,
и зате́м услы́шал,
and then heard,
как одно́ из четырёх живы́х суще́ств сказа́ло громоподобным го́лосом:
[how, what, as, like (comparison)] one [from, in, of, out] four [alive, living] creatures [it said, said] thunderous voice:
Подойди́!
[Approach, Come Here, Come Near]!

And I saw when the Lamb opened one of the seals,
and I heard,
as it were the noise of thunder,
one of the four beasts saying,
Come and see.
Revelation 6:1 KJV
 
 Revelation 6:3 NRT
3 Когда́ Ягнёнок снял втору́ю печа́ть,
3 When Lamb [removed, stripped off, taking, took, took away] [second, the second] [print, seal, sealed],
я услы́шал,
i heard,
как второ́е живо́е существо́ сказа́ло:
[how, what, as, like (comparison)] second [alive, live] creature [it said, said]:
Подойди́!
[Approach, Come Here, Come Near]!

And when he had opened the second seal,
I heard the second beast say,
Come and see.
Revelation 6:3 KJV
 
 Revelation 6:5 NRT
5 Когда́ Ягнёнок снял тре́тью печа́ть,
5 When Lamb [removed, stripped off, taking, took, took away] [one third, the third, third] [print, seal, sealed],
я услы́шал,
i heard,
как тре́тье живо́е существо́ сказа́ло:
[how, what, as, like (comparison)] third [alive, live] creature [it said, said]:
Подойди́!
[Approach, Come Here, Come Near]!
Я уви́дел вороно́го коня́.
I [had seen, saw, seeing, seen, seeth] вороного [horse, the horse].
Сидя́щий на нем вса́дник держа́л в руке́ весы́.
Sitting [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless] [equestrian, horseman, rider, the rider] [had, held, i held it] [at, in, of, on] [arm, hand] [balance, scales, weights].

And when he had opened the third seal,
I heard the third beast say,
Come and see.
And I beheld,
and lo a black horse;
and he that sat on him had a pair of balances in his hand.
Revelation 6:5 KJV
 
 Revelation 6:7 NRT
7 Когда́ Ягнёнок снял четвёртую печа́ть,
7 When Lamb [removed, stripped off, taking, took, took away] [fourth, the fourth] [print, seal, sealed],
я услы́шал го́лос четвёртого существа́.
i heard voice [four, fourth, the fourth] creatures.
Оно́ сказа́ло:
It [it said, said]:
Подойди́!
[Approach, Come Here, Come Near]!

And when he had opened the fourth seal,
I heard the voice of the fourth beast say,
Come and see.
Revelation 6:7 KJV
 
 Revelation 6:9 NRT
9 Когда́ Ягнёнок снял пя́тую печа́ть,
9 When Lamb [removed, stripped off, taking, took, took away] [fifth, one-fifth, the fifth] [print, seal, sealed],
я уви́дел у подножия же́ртвенника души тех,
i [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [at, by, with, of] подножия (the altar) [lives, souls] those,
кто́ был уби́т за сло́во Бо́жье и за своё свиде́тельство.
who [be, to be, was, were] [dead, killed, murdered] [after, around, at, behind, over] [saying, the word, word] [God, God's] and [after, around, at, behind, over] (its own) [certificate, evidence, testimony, witness].

And when he had opened the fifth seal,
I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God,
and for the testimony which they held:
Revelation 6:9 KJV
 
 Revelation 6:12 NRT
12 Пото́м я уви́дел,
12 [Then, Later] i [had seen, saw, seeing, seen, seeth],
как Ягнёнок снял шесту́ю печа́ть.
[how, what, as, like (comparison)] Lamb [removed, stripped off, taking, took, took away] шестую [print, seal, sealed].
Тогда́ вдруг произошло́ си́льное землетрясе́ние,
Then [all of a sudden, suddenly] happened strong earthquake,
и со́лнце ста́ло чёрным,
and [sun, sun's, the sun] [became, it became] black,
как ру́бище,
[how, what, as, like (comparison)] [rags, sackcloth],
а луна́ ста́ла красной,
[while, and, but] moon became красной,
как кровь.
[how, what, as, like (comparison)] blood.

And I beheld when he had opened the sixth seal,
and,
lo,
there was a great earthquake;
and the sun became black as sackcloth of hair,
and the moon became as blood;
Revelation 6:12 KJV
 
 Revelation 7:17 NRT
17 Ягнёнок,
17 Lamb,
находя́щийся посреди́ трона,
located [among, in the middle, midst] [the throne, throne],
бу́дет пасти их и поведёт их к источникам живо́й воды,
[will be, would be] graze [them, their] and (will lead) [them, their] [to, for, by] [sources, to the sources] [alive, living] [lake, water, waters],
и Сам Бог сотрет вся́кую слезу с их глаз.
and [Himself, Itself, Myself, Self] God сотрет [any, every] [a tear, tear, tears] [and, from, in, of, with] [them, their] eye.

For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them,
and shall lead them unto living fountains of waters:
and God shall wipe away all tears from their eyes.
Revelation 7:17 KJV
 
 Revelation 8:1 NRT
1 Когда́ Ягнёнок снял седьмую печа́ть,
1 When Lamb [removed, stripped off, taking, took, took away] [seventh, the seventh] [print, seal, sealed],
на небеса́х приме́рно на полчаса́ наступи́ло молча́ние.
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] heaven [about, approximately] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] (half an hour) [came, come, it has come] [silence, silenced].

And when he had opened the seventh seal,
there was silence in heaven about the space of half an hour.
Revelation 8:1 KJV
 
 Revelation 17:14 NRT
14 Они́ бу́дут сража́ться с Ягненком,
14 [They, They Are] [will, be] [combat, fight] [and, from, in, of, with] [Lamb, The Lamb],
но Ягнёнок одержит над ни́ми побе́ду,
[but, yet] Lamb одержит above them victory,
потому́ что́ Он Госпо́дь госпо́дствующих и Царь царе́й и с Ним Его́ и́збранные,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] He Lord [dominant, the dominant ones] and King kings and [and, from, in, of, with] Him [His, Him, It] [favorites, the chosen ones],
при́званные и ве́рные.
[called, summoned, the summoned] and [faithful, just, the faithful].

These shall make war with the Lamb,
and the Lamb shall overcome them:
for he is Lord of lords,
and King of kings:
and they that are with him are called,
and chosen,
and faithful.
Revelation 17:14 KJV
 
 Revelation 21:22 NRT
22 Хра́ма в го́роде я не ви́дел,
22 Temple [at, in, of, on] [city, town] i [never, not] [saw, seen],
потому́ что́ его́ храм э́то Сам Госпо́дь Бог Вседержи́тель и Ягнёнок.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [his, him, it] temple [it, it is, that, this, this is] [Himself, Itself, Myself, Self] Lord God Almighty and Lamb.

And I saw no temple therein:
for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.
Revelation 21:22 KJV
 
 Revelation 21:23 NRT
23 Го́род не нужда́ется в со́лнечном и́ли лунном све́те,
23 [City, Town] [never, not] needs [at, in, of, on] sunny or лунном [light, the light],
потому́ что́ сла́ва Бо́га освеща́ет его́ и Ягнёнок явля́ется его́ свети́лом.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [glory, fame] God illuminates [his, him, it] and Lamb [is, be] [his, him, it] [a luminary, lamp, light, luminary].

And the city had no need of the sun,
neither of the moon,
to shine in it:
for the glory of God did lighten it,
and the Lamb is the light thereof.
Revelation 21:23 KJV