. Благослови́шь ( Bless , Bless Me, Bless You )

 blah-gahs-lah-VEESH
 Verb - Present Tense - Continuous
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 32:26 NRT
26 И Он сказа́л:
26 And He [he said, said, say, saying, tell]:
Отпусти́ Меня́,
(Let Go) [I, Me, Self],
потому́ что восходит заря.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] восходит dawn.
Но Иа́ков отве́тил:
[But, Yet] [Jacob, James] answered:
Не отпущу́,
[Never, Not] [i will let you go, let go, release],
пока́ не благослови́шь меня́.
[bye, while] [never, not] [bless, bless me, bless you] [i, me, self].
Then he said,
“Let me go,
for the day has broken.”
But Jacob said,
“I will not let you go unless you bless me.”
Genesis 32:26 ESV

And he said,
Let me go,
for the day breaketh.
And he said,
I will not let thee go,
except thou bless me.
Genesis 32:26 KJV
 Genesis 32:26 RUSV
26 И сказа́л:
26 And [he said, said, say, saying, tell]:
отпусти́ Меня́,
(let go) [I, Me, Self],
и́бо взошла́ заря.
[for, because] rose dawn.
Иа́ков сказа́л:
[Jacob, James] [he said, said, say, saying, tell]:
не отпущу́ Тебя́,
[never, not] [i will let you go, let go, release] You,
пока́ не благослови́шь меня́.
[bye, while] [never, not] [bless, bless me, bless you] [i, me, self].
Then he said,
“Let me go,
for the day has broken.”
But Jacob said,
“I will not let you go unless you bless me.”
Genesis 32:26 ESV

And he said,
Let me go,
for the day breaketh.
And he said,
I will not let thee go,
except thou bless me.
Genesis 32:26 KJV
 
 Revision: 9/3/2024 2:28:50 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED