. Блудни́цу ( Harlot , Prostitute , The Harlot )

 blood-NEE-tsoo
 Noun - Feminine - Singular - Occupation
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 38:15 NRT
15 Когда́ Иу́да уви́дел её,
15 When Judas [had seen, saw, seeing, seen, seeth] her,
он при́нял её за блудни́цу,
he accepted her [after, around, at, behind, over] [harlot, prostitute, the harlot],
потому́ что у неё бы́ло закры́то лицо́.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [at, by, with, of] her [it was, was] closed face.
When Judah saw her,
he thought she was a prostitute,
for she had covered her face.
Genesis 38:15 ESV

When Judah saw her,
he thought her to be an harlot;
because she had covered her face.
Genesis 38:15 KJV
 Genesis 38:15 RUSV
15 И уви́дел её Иу́да и почёл её за блудни́цу,
15 And [had seen, saw, seeing, seen, seeth] her Judas and [honor, read, reckoned] her [after, around, at, behind, over] [harlot, prostitute, the harlot],
потому́ что она́ закрыла лице́ своё.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [she, she is] закрыла [face, individual, person] (its own).
When Judah saw her,
he thought she was a prostitute,
for she had covered her face.
Genesis 38:15 ESV

When Judah saw her,
he thought her to be an harlot;
because she had covered her face.
Genesis 38:15 KJV
 
 Revision: 9/3/2024 2:29:58 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED