Genesis 38:1-30 Russian Synodal Version (RUSV) | 1 | В | то | вре́мя | Иу́да | отошёл | от | бра́тьев |
| (v)- | taw | VREH-myah | ee-OO-dah | ah-tah-SHOL | ot | BRAHT-yeef | |
| 1 | [At, In, Of, On] | That | [Hour, Time] | Judas | (Moved Away) | [By, From, Of] | [Brethren, Brothers] |
| свои́х | и | посели́лся | близ | одного́ | Одолламитянина, | кото́рому | и́мя: | Хира. |
| svah-EEHH | ee | pah-see-LEEL-syah | blees | ahd-nah-VAU | aw-dol-lah-mee-tyah-nee-nah | kah-TAW-rah-moo | EE-myah | hhee-rah |
| Their | And | [Dwelt, Lived, Settled, Settled In] | Near | One | Adullamite | (To Whom) | Name | . |
| 2 | И | уви́дел | там | Иу́да | дочь | одного́ | Хананеянина, | кото́рому |
| ee | oo-VEE-deel | tahm | ee-OO-dah | doch | ahd-nah-VAU | hhah-nah-neh-yah-nee-nah | kah-TAW-rah-moo | |
| 2 | And | [Had Seen, Saw, Seeing, Seen, Seeth] | There | Judas | Daughter | One | Canaanite | (To Whom) |
| и́мя: | Шуа; | и | взял | её | и | вошёл | к | ней. |
| EE-myah | shoo-ah | ee | vzyahl | yee-YAW | ee | vah-SHOL | k | nay |
| Name | Shua | And | Took | Her | And | [Entered, Has Entered] | [To, For, By] | Her. |
| 3 | Она́ | зачала́ | и | родила | сы́на; | и | он | наре́к | ему́ | и́мя: | Ир.. |
| ah-NAH | zah-chee-LAH | ee |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
SIH-nah | ee | ohn | nah-REK |
yee-MOO YEE-moo |
EE-myah | ||
| 3 | [She, She Is] | [Begot, Conceived] | And | [Bore, Gave Birth] | [A Son, My Son, Son] | And | He | Name | [Him, It, To Him] | Name | Ир.. |
| 4 | И | зачала́ | опя́ть, | и | родила | сы́на, | и | нарекла́ | ему́ | и́мя: | Онан. |
| ee | zah-chee-LAH | ah-PYAHT | ee |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
SIH-nah | ee | nah-reek-LAH |
yee-MOO YEE-moo |
EE-myah | aw-nahn | |
| 4 | And | [Begot, Conceived] | Again | And | [Bore, Gave Birth] | [A Son, My Son, Son] | And | [Named, Named It] | [Him, It, To Him] | Name | Onan. |
| 5 | И | ещё | родила | сы́на | и | нарекла́ | ему́ | и́мя: |
| ee | yee-SHHAW |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
SIH-nah | ee | nah-reek-LAH |
yee-MOO YEE-moo |
EE-myah | |
| 5 | And | [Again, Also, Another, Even, Further, More, Still, Yet] | [Bore, Gave Birth] | [A Son, My Son, Son] | And | [Named, Named It] | [Him, It, To Him] | Name |
| Шела. | Иу́да | был | в | Хезиве, | когда́ | она́ | родила | его́. |
| sheh-lah | ee-OO-dah | bihl | (v)- | hheh-zee-veh |
kag-DAH kah-g'DAH |
ah-NAH |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
yeh-VOAH |
| Shelah. | Judas | [Be, To Be, Was, Were] | [At, In, Of, On] | When | [She, She Is] | [Bore, Gave Birth] | [His, Him, It.] |
| 6 | И | взял | Иу́да | жену́ | И́ру, | пе́рвенцу | своему́; | и́мя | ей | Фама́рь. |
| ee | vzyahl | ee-OO-dah | jee-NOO | PER-veen-tsoo | svah-ee-MOO | EE-myah | yay | fah-MAHR | ||
| 6 | And | Took | Judas | [My Wife, Wife] | [Firstborn, To The Firstborn] | [To His, Your Own] | Name | Her | Tamar. |
| 7 | Ир,, | пе́рвенец | Иу́дин, | был | неуго́ден | пред | оча́ми | Господа, | и | умертви́л | его́ | Госпо́дь. |
| PER-vee-neets | ee-OO-deen | bihl | pret | ah-CHAH-mee |
GOS-pah-dah gahs-pah-DAH |
ee | oo-meert-VEEL | yeh-VOAH | gahs-POT | |||
| 7 | Ир, | [Firstborn, The Firstborn] | [Judah, Judas] | [Be, To Be, Was, Were] | [Objectionable, Unwanted] | [Before, Front] | [Eyes, Sight, With My Eyes] | [Gentlemen, Lord] | And | [Death, Killed, Slew] | [His, Him, It] | Lord. |
| 8 | И | сказа́л | Иу́да | Онану: | войди́ | к | же́не | бра́та | твоего́, |
| ee | skuh-ZAHL | ee-OO-dah | aw-nah-noo | vi-DEE | k | JEH-nee | BRAH-tah | tvah-ee-VAU | |
| 8 | And | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | Judas | [Come In, Login] | [To, For, By] | Wife | Brother | [Thy, Your] |
| жени́сь | на | ней, | как | де́верь, | и | восстанови | се́мя | бра́ту | твоему́. |
| jee-NEES | nuh | nay | kahk | DEH-ver | ee | SEH-myah | BRAH-too | tvah-ee-MOO | |
| (Get Married) | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Her | [How, What, As, Like (comparison)] | Brother-in-law | And | Restore | [Offspring, Seed] | Brother | Yours. |
| 9 | Онан | знал, | что́ | се́мя | бу́дет | не | ему́, | и | потому́, | когда́ | входи́л |
| aw-nahn | znahl | shtoah | SEH-myah | BOO-deet | nyeh |
yee-MOO YEE-moo |
ee | pah-tah-MOO |
kag-DAH kah-g'DAH |
vhhah-DEEL | |
| 9 | Onan | [Knew, Know] | [What, That, Why] | [Offspring, Seed] | [Will Be, Would Be] | [Never, Not] | [Him, It, To Him] | And | [Because, That Is Why, Therefore] | When | [Coming In, Entered] |
| к | же́не | бра́та | своего́, | излива́л | на | зе́млю, | что́бы | не | дать | семени | бра́ту | своему́. |
| k | JEH-nee | BRAH-tah | svah-ee-VAU | eez-lee-VAHL | nuh | ZEM-lew | SHTOH-bih | nyeh | daht |
SEH-mee-nee see-mee-NEE |
BRAH-too | svah-ee-MOO |
| [To, For, By] | Wife | Brother | [His, Yours] | (Poured Out) | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Earth, Land] | [To, So That, In Order To, Because Of] | [Never, Not] | [Give, To Give] | Seed | Brother | [To His, Your Own.] |
| 10 | Зло | бы́ло | пред | оча́ми | Господа | то, | что́ | он | де́лал; | и | Он | умертви́л | и | его́. |
| zlaw | BIH-lah | pret | ah-CHAH-mee |
GOS-pah-dah gahs-pah-DAH |
taw | shtoah | ohn | DEH-lahl | ee | ohn | oo-meert-VEEL | ee | yeh-VOAH | |
| 10 | [Evil, Evils, Wicked] | [It Was, Was] | [Before, Front] | [Eyes, Sight, With My Eyes] | [Gentlemen, Lord] | That | [What, That, Why] | He | Did | And | He | [Death, Killed, Slew] | And | [His, Him, It.] |
| 11 | И | сказа́л | Иу́да | Фама́ри, | невестке | свое́й: | живи́ | вдовою | в | до́ме | отца́ | твоего́, | пока́ | подрастёт | Шела, | сын | мой. | И́бо |
| ee | skuh-ZAHL | ee-OO-dah | fah-MAH-ree | nee-VEST-keh | svah-YAY | jee-VEE |
VDAW-vah-yoo vdah-VAU-yoo |
(v)- | DAW-mee | aht-TSAH | tvah-ee-VAU | pah-KAH | sheh-lah | sin | moy | EE-bah | ||
| 11 | And | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | Judas | Tamar | [His, Mine] | Live | [The Widow, Widow] | [At, In, Of, On] | [Home, House] | [Father, The Father] | [Thy, Your] | [Bye, While] | (He Will Grow Up) | Shelah | Son | [Mine, My.] | [For, Because] |
| он | сказа́л: | не | у́мер | бы | и | он | подо́бно | бра́тьям | его́. | Фама́рь | пошла́ | и | ста́ла | жить | в | до́ме | отца́ | своего́. |
| ohn | skuh-ZAHL | nyeh | OO-meer | bih | ee | ohn | pah-DOB-nah | BRAHT-yeem | yeh-VOAH | fah-MAHR | pahsh-LAH | ee | STAH-lah | jeet | (v)- | DAW-mee | aht-TSAH | svah-ee-VAU |
| He | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | [Never, Not] | Died | Would | And | He | Like | Brothers | [His, Him, It.] | Tamar | Went | And | Became | [Dwell, Live] | [At, In, Of, On] | [Home, House] | [Father, The Father] | [His, Yours.] |
| 12 | Прошло́ | мно́го | вре́мени, | и | умерла́ | дочь | Шу́и, | жена́ | Иу́дина. | Иу́да, | уте́шившись, |
| prahsh-LAW | MNAW-gah | VREH-mee-nee | ee | oo-meer-LAH | doch | SHOO-ee | jeh-NAH | ee-OO-dee-nah | ee-OO-dah | oo-TEH-sheev-shees | |
| 12 | [Gone, Passed] | [A Lot Of, Many] | Time | And | Died | Daughter | [Shua, Shua's, Shuah] | [Wife, Woman] | Judah. | Judas | [Comforted, Consoled, Having Consoled Myself] |
| пошёл | в | Фамну | к | стригу́щим | скот | его́, | сам | и | Хира, | друг | его́, | Одолламитянин. |
| pah-SHOL | (v)- | fahm-noo | k | stree-GOO-shsheem | skot | yeh-VOAH | sahm | ee | hhee-rah | drook | yeh-VOAH | |
| [Gone, Went] | [At, In, Of, On] | [To, For, By] | [For The Shearers, Sheepshearers] | [Cattle, Livestock] | [His, Him, It] | [Himself, Itself, Myself, Self] | And | Friend | [His, Him, It] | . |
| 13 | И | уведомили | Фама́рь, | говоря́: | вот, | свёкор | твой | идёт | в | Фамну | стри́чь | скот | свой. |
| ee | fah-MAHR | gah-vah-RYAH | vot | SVYAW-kahr | tvoy | ee-DYOT | (v)- | fahm-noo | streech | skot | svoy | ||
| 13 | And | Notified | Tamar | [Saying, Talking] | [Behold, Here, There] | Father-in-law | Your | [Goes, He Goes] | [At, In, Of, On] | [Cut, Cut It, Shear] | [Cattle, Livestock] | [Mine, My Own, Your.] |
| 14 | И | сняла́ | она́ | с | себя́ | оде́жду | вдовства́ | своего́, | покры́ла | себя́ | покрыва́лом | и, | закры́вшись, | села | у | ворот |
| ee | snee-LAH | ah-NAH | (s)- | see-BYAH | ah-DEJ-doo | vdahvst-VAH | svah-ee-VAU | pahk-RIH-lah | see-BYAH | ee | zahk-RIV-shees | seh-lah | oo |
VAU-raht vah-ROT |
||
| 14 | And | (Took It Off) | [She, She Is] | [And, From, In, Of, With] | [Itself, Myself, Themselves, Yourself] | Clothes | [Widow, Widowhood] | [His, Yours] | Covered | [Itself, Myself, Themselves, Yourself] | [A Blanket, With A Bedspread] | And | [By Closing, Closing, Having Closed] | [Village, Villages] | [At, By, With, Of] | [Gate, Door, Neck] |
| Енаима, | что́ | на | доро́ге | в | Фамну. | И́бо | виде́ла, | что́ | Шела | вы́рос, | и | она́ | не | дана́ | ему́ | в | жену́. |
| yeh-nah-ee-mah | shtoah | nuh | dah-RAW-ghee | (v)- | fahm-noo | EE-bah | vee-DEH-lah | shtoah | sheh-lah | VIH-rahs | ee | ah-NAH | nyeh | dah-NAH |
yee-MOO YEE-moo |
(v)- | jee-NOO |
| [What, That, Why] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Path, Road] | [At, In, Of, On] | . | [For, Because] | [I Saw, Saw, Seen] | [What, That, Why] | Shelah | [Grow Up, Increased] | And | [She, She Is] | [Never, Not] | [Dan, Dana] | [Him, It, To Him] | [At, In, Of, On] | [My Wife, Wife.] |
| 15 | И | уви́дел | её | Иу́да | и | почёл | её | за | блудни́цу, | потому́ | что́ | она́ | закры́ла | лице́ | своё. |
| ee | oo-VEE-deel | yee-YAW | ee-OO-dah | ee | pah-CHOL | yee-YAW | zah | blood-NEE-tsoo | pah-tah-MOO | shtoah | ah-NAH | zahk-RIH-lah | lee-TSEH | svah-YAW | |
| 15 | And | [Had Seen, Saw, Seeing, Seen, Seeth] | Her | Judas | And | [Honor, Read, Reckoned] | Her | [After, Around, At, Behind, Over] | [Harlot, Prostitute, The Harlot] | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | [She, She Is] | [Closed, Closed It] | [Face, Individual, Person] | (Its Own.) |
| 16 | Он | повороти́л | к | ней | и | сказа́л: | войду́ | я | к | тебе́. | И́бо | не | знал, |
| ohn | k | nay | ee | skuh-ZAHL | vi-DOO | yah | k | tee-BEH | EE-bah | nyeh | znahl | ||
| 16 | He | [I Turned It, Turned] | [To, For, By] | Her | And | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | (I Will Come In) | I | [To, For, By] | [Thee, You.] | [For, Because] | [Never, Not] | [Knew, Know] |
| что́ | э́то | неве́стка | его́. | Она́ | сказа́ла: | что́ | ты | дашь | мне, | е́сли | войдёшь | ко | мне? |
| shtoah | EH-tuh | nee-VEST-kah | yeh-VOAH | ah-NAH | skuh-ZAH-luh | shtoah | tih | dahsh | mneh | YES-lee | vi-DYOSH | kaw | mneh |
| [What, That, Why] | [It, It Is, That, This, This Is] | Daughter-in-law | [His, Him, It.] | [She, She Is] | ((she) Said) | [What, That, Why] | You | [Give, Give It To Me] | [Me, To Me] | [If, A, When, Unless] | (You Will Come In) | To | [Me, To Me?] |
| 17 | Он | сказа́л: | я | пришлю́ | тебе́ | козлёнка | из | стада. |
| ohn | skuh-ZAHL | yah | tee-BEH | kahz-LYON-kah | ees | STAH-dah | ||
| 17 | He | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | I | (I Will Send It) | [Thee, You] | [Goat, Goat Kid, Kid] | [From, In, Of, Out] | [Herds, Flocks.] |
| Она́ | сказа́ла: | дашь | ли | ты | мне | зало́г, | пока́ | пришлёшь? |
| ah-NAH | skuh-ZAH-luh | dahsh | lee | tih | mneh | zah-LOK | pah-KAH | preesh-LYOSH |
| [She, She Is] | ((she) Said) | [Give, Give It To Me] | Whether | You | [Me, To Me] | [Deposit, Pledge] | [Bye, While] | [Send, Will You Send It, You Will Send?] |
| 18 | Он | сказа́л: | како́й | дать | тебе́ | зало́г? | Она́ | сказа́ла: | печа́ть | твою́, | и | пе́ревязь | твою́, | и | трость | твою́, |
| ohn | skuh-ZAHL | kah-KOY | daht | tee-BEH | zah-LOK | ah-NAH | skuh-ZAH-luh | pee-CHAHT | tvah-YOO | ee | PEH-ree-vyahs | tvah-YOO | ee | trost | tvah-YOO | |
| 18 | He | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | [What, What Kind Of, Which] | [Give, To Give] | [Thee, You] | [Deposit, Pledge?] | [She, She Is] | ((she) Said) | [Print, Seal, Sealed] | Yours | And | [A Sling, Sling] | Yours | And | [Cane, Walking Stick] | Yours |
| кото́рая | в | руке́ | твое́й. | И | дал | он | ей | и | вошёл | к | ней; | и | она́ | зачала́ | от | него́. |
| kah-TAW-rah-yah | (v)- | roo-KEH | tvah-YAY | ee | dahl | ohn | yay | ee | vah-SHOL | k | nay | ee | ah-NAH | zah-chee-LAH | ot | nyeh-VOH |
| Which | [At, In, Of, On] | [Arm, Hand] | Yours. | And | Gave | He | Her | And | [Entered, Has Entered] | [To, For, By] | Her | And | [She, She Is] | [Begot, Conceived] | [By, From, Of] | Him. |
| 19 | И, | встав, | пошла́, | сняла́ | с | себя́ |
| ee | vstahf | pahsh-LAH | snee-LAH | (s)- | see-BYAH | |
| 19 | And | [Arose, Get Up, Rose Up, Standing Up] | Went | (Took It Off) | [And, From, In, Of, With] | [Itself, Myself, Themselves, Yourself] |
| покрыва́ло | своё | и | оде́лась | в | оде́жду | вдовства́ | своего́. |
| pahk-rih-VAH-lah | svah-YAW | ee | (v)- | ah-DEJ-doo | vdahvst-VAH | svah-ee-VAU | |
| Cover | (Its Own) | And | (Got Dressed) | [At, In, Of, On] | Clothes | [Widow, Widowhood] | [His, Yours.] |
| 20 | Иу́да | же | посла́л | козлёнка | чрез | дру́га | своего́ | Одолламитянина, | что́бы |
| ee-OO-dah | zheh | pahs-LAHL | kahz-LYON-kah | chres | DROO-gah | svah-ee-VAU | aw-dol-lah-mee-tyah-nee-nah | SHTOH-bih | |
| 20 | Judas | [But, Same, Then] | Sent | [Goat, Goat Kid, Kid] | Through | Friend | [His, Yours] | Adullamite | [To, So That, In Order To, Because Of] |
| взять | зало́г | из | руки | же́нщины, | но | он | не | нашёл | её. |
| vzyaht | zah-LOK | ees |
ROO-kee roo-KEE |
JEN-shhee-nih | noh | ohn | nyeh | nah-SHOL | yee-YAW |
| [Take, To Take] | [Deposit, Pledge] | [From, In, Of, Out] | [Arms, Hand, Hands] | Women | [But, Yet] | He | [Never, Not] | Found | Her. |
| 21 | И | спроси́л | жи́телей | того́ | места, | говоря́: | где | блудни́ца, | [кото́рая] | [была́] |
| ee | sprah-SEEL | JEE-tee-liy | tah-VOH |
MES-tah mees-TAH |
gah-vah-RYAH | gdeh | blood-NEE-tsah | kah-TAW-rah-yah | bih-LAH | |
| 21 | And | Asked | [Citizens, Residents] | That | Places | [Saying, Talking] | [Somewhere, Where, Wherever] | [The Harlot, Whore] | Which | Was |
| в | Енаиме | при | доро́ге? | Но | они́ | сказа́ли: | здесь | не | бы́ло | блудни́цы. |
| (v)- | yeh-nah-ee-meh | pree | dah-RAW-ghee | noh | ah-NEE | skah-ZAH-lee | zdes | nyeh | BIH-lah | blood-NEE-tsih |
| [At, In, Of, On] | Enaim | [At, In] | [Path, Road?] | [But, Yet] | [They, They Are] | [Said, Say, Tell, They Said] | [Here, There] | [Never, Not] | [It Was, Was] | [Harlots, Prostitutes.] |
| 22 | И | возврати́лся | он | к | Иу́де | и | сказа́л: | я | не | нашёл |
| ee | vahzv-rah-TEEL-syah | ohn | k | ee-OO-dee | ee | skuh-ZAHL | yah | nyeh | nah-SHOL | |
| 22 | And | [Came Again, Come Back, Departed, Returned, Turn Again, Went Down] | He | [To, For, By] | Judas | And | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | I | [Never, Not] | Found |
| её; | да | и | жи́тели | места | того́ | сказа́ли: | здесь | не | бы́ло | блудни́цы. |
| yee-YAW | dah | ee | JEE-teh-lee |
MES-tah mees-TAH |
tah-VOH | skah-ZAH-lee | zdes | nyeh | BIH-lah | blood-NEE-tsih |
| Her | Yes | And | [Citizens, Multitude, People, Residents, Village] | Places | That | [Said, Say, Tell, They Said] | [Here, There] | [Never, Not] | [It Was, Was] | [Harlots, Prostitutes.] |
| 23 | Иу́да | сказа́л: | пусть | она́ | возьмёт | себе́, | что́бы | то́лько | не | ста́ли | над |
| ee-OO-dah | skuh-ZAHL | poost | ah-NAH | vahz-MYOT | see-BEH | SHTOH-bih | TOL-kah | nyeh | STAH-lee | naht | |
| 23 | Judas | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | Let | [She, She Is] | [He Will Take It, Take, Taketh, Will Take] | [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself] | [To, So That, In Order To, Because Of] | [Alone, Only, Just] | [Never, Not] | [Be, Become, Get] | Above |
| на́ми | смея́ться; | вот, | я | посыла́л | э́того | козлёнка, | но | ты | не | нашёл | её. |
| NAH-mee | smee-YAHT-syah | vot | yah | pah-sih-LAHL | EH-tah-vah | kahz-LYON-kah | noh | tih | nyeh | nah-SHOL | yee-YAW |
| [Us, We] | [Laugh, Laughed, Mock] | [Behold, Here, There] | I | Sent | This | [Goat, Goat Kid, Kid] | [But, Yet] | You | [Never, Not] | Found | Her. |
| 24 | Прошло́ | о́коло | трёх | ме́сяцев, | и | сказа́ли | Иу́де, | говоря́: | Фама́рь, | неве́стка | твоя́, | впа́ла | в | блуд, |
| prahsh-LAW | AW-kah-lah | tryohh | MEH-see-tseef | ee | skah-ZAH-lee | ee-OO-dee | gah-vah-RYAH | fah-MAHR | nee-VEST-kah | tvah-YAH | VPAH-lah | (v)- | bloot | |
| 24 | [Gone, Passed] | [Near, Nearby] | Three | Months | And | [Said, Say, Tell, They Said] | Judas | [Saying, Talking] | Tamar | Daughter-in-law | Yours | [Fell, Fell In, She Fell In] | [At, In, Of, On] | Fornication |
| и | вот, | она́ | бере́менна | от | блу́да. | Иу́да | сказа́л: | вы́ведите | её, | и | пусть | она́ | бу́дет | сожжена́. |
| ee | vot | ah-NAH | bee-REH-meen-nah | ot | BLOO-dah | ee-OO-dah | skuh-ZAHL | VIH-vee-dee-teh | yee-YAW | ee | poost | ah-NAH | BOO-deet | sahj-jee-NAH |
| And | [Behold, Here, There] | [She, She Is] | Pregnant | [By, From, Of] | [Fornication, Immorality, Whoredom.] | Judas | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | [Output, Remove, Take It Out] | Her | And | Let | [She, She Is] | [Will Be, Would Be] | Burned. |
| 25 | Но | когда́ | повели́ | её, | она́ | посла́ла | сказа́ть | свёкру | своему́: | я | бере́менна | от |
| noh |
kag-DAH kah-g'DAH |
pah-vee-LEE | yee-YAW | ah-NAH | pahs-LAH-lah | skah-ZAHT | SVYOK-roo | svah-ee-MOO | yah | bee-REH-meen-nah | ot | |
| 25 | [But, Yet] | When | Led | Her | [She, She Is] | [I Sent It, Sent] | [Say, Speak, Tell, To Say, To Tell] | [Father-in-law, To Father-in-law] | [To His, Your Own] | I | Pregnant | [By, From, Of] |
| того́, | чьи | э́ти | ве́щи. | И | сказа́ла: | узнава́й, | чья | э́та | печа́ть | и | пе́ревязь | и | трость. |
| tah-VOH | chyee | EH-tee | VEH-shhee | ee | skuh-ZAH-luh | ooz-nah-VI | chyah | EH-tah | pee-CHAHT | ee | PEH-ree-vyahs | ee | trost |
| That | Whose | These | Things. | And | ((she) Said) | [Discern, Find Out, Identify] | Whose | [That, These, This] | [Print, Seal, Sealed] | And | [A Sling, Sling] | And | [Cane, Walking Stick.] |
| 26 | Иу́да | узна́л | и | сказа́л: | она́ | праве́е | меня́, | потому́ | что́ | я |
| ee-OO-dah | ooz-NAHL | ee | skuh-ZAHL | ah-NAH | prah-VEH-yeh |
mee-NYAH MEE-nyah |
pah-tah-MOO | shtoah | yah | |
| 26 | Judas | (Found Out) | And | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | [She, She Is] | [Righteous, To The Right] | [I, Me, Self] | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | I |
| не | дал | её | Шеле, | сы́ну | моему́. | И | не | познава́л | её | бо́лее. |
| nyeh | dahl | yee-YAW | sheh-leh | SIH-noo | mah-ee-MOO | ee | nyeh | yee-YAW | BAW-lee-ee | |
| [Never, Not] | Gave | Her | Shelah | [Son, To My Son] | My. | And | [Never, Not] | [I Have Been Learning, Knowed, Learning] | Her | [Above, Greater, More, Over.] |
| 27 | Во | вре́мя | родов | её | оказа́лось, | что́ | близнецы́ | в | утро́бе | её. |
| voh | VREH-myah |
RAW-dahf rah-DOF |
yee-YAW | ah-kah-ZAH-lahs | shtoah | bleez-nee-TSIH | (v)- | oot-RAW-bee | yee-YAW | |
| 27 | [In, On] | [Hour, Time] | Childbirth | Her | [Behold, It Turned Out] | [What, That, Why] | Twins | [At, In, Of, On] | [In The Womb, Womb] | Her. |
| 28 | И | во | вре́мя | родов | её | показа́лась | рука́; | и | взяла́ | повива́льная |
| ee | voh | VREH-myah |
RAW-dahf rah-DOF |
yee-YAW | roo-KAH | ee | vzee-LAH | pah-vee-VAHL-nah-yah | ||
| 28 | And | [In, On] | [Hour, Time] | Childbirth | Her | [Arm, Hand] | And | [Taken, Took] | Midwife |
| ба́бка | и | навяза́ла | ему́ | на | ру́ку | кра́сную | нить, | сказа́в: | э́тот | вы́шел | пе́рвый. |
| BAHB-kah | ee |
yee-MOO YEE-moo |
nuh | ROO-koo | neet | skah-ZAHF | EH-taht | VIH-sheel | PER-viy | ||
| Grandma | And | Imposed | [Him, It, To Him] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Hand | Thread | [Having Said, Having Said That, Said, Saying] | This | [Came, Came Out] | [First, The First.] |
| 29 | Но | он | возврати́л | ру́ку | свою́; | и | вот, | вы́шел | брат | его́. | И |
| noh | ohn | vahzv-rah-TEEL | ROO-koo | svah-YOO | ee | vot | VIH-sheel | braht | yeh-VOAH | ee | |
| 29 | [But, Yet] | He | Returned | Hand | [Its, My, Thy, Your] | And | [Behold, Here, There] | [Came, Came Out] | Brother | [His, Him, It.] | And |
| она́ | сказа́ла: | как | ты | расторг | себе́ | прегра́ду? | И | наречено́ | ему́ | и́мя: | Фарес. |
| ah-NAH | skuh-ZAH-luh | kahk | tih | see-BEH | preeg-RAH-doo | ee | nah-ree-chee-NAW |
yee-MOO YEE-moo |
EE-myah | fah-res | |
| [She, She Is] | ((she) Said) | [How, What, As, Like (comparison)] | You | Divorce | [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself] | [An Obstacle, Obstacle?] | And | Named | [Him, It, To Him] | Name | [Perez, Pharez.] |
| 30 | Пото́м | вы́шел | брат | его́ | с | красной | ни́тью | на | руке́. | И | наречено́ | ему́ | и́мя: | За́ра. |
| pah-TOM | VIH-sheel | braht | yeh-VOAH | (s)- | nuh | roo-KEH | ee | nah-ree-chee-NAW |
yee-MOO YEE-moo |
EE-myah | ZAH-rah | |||
| 30 | [Then, Later] | [Came, Came Out] | Brother | [His, Him, It] | [And, From, In, Of, With] | [By Thread, Thread, With A Thread] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Arm, Hand.] | And | Named | [Him, It, To Him] | Name | [Zarah, Zerah.] |