Luke 12:11 RUSV
11 Когда́ же приведу́т вас в синаго́ги,
11 When [but, same, then] [bring, they will bring] you [at, in, of, on] synagogues,
к нача́льствам и властя́м,
[to, for, by] [boss, the boss, to the authorities] and [authorities, government, to the authorities],
не забо́тьтесь,
[never, not] [anxious, take care],
как и́ли что отвеча́ть,
[how, what, as, like (comparison)] or [what, that, why] reply,
и́ли что говори́ть,
or [what, that, why] [to speak, to talk], |
And when they bring you before the synagogues and the rulers and the authorities, do not be anxious about how you should defend yourself or what you should say, Luke 12:11 ESV
And when they bring you unto the synagogues,
and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say: Luke 12:11 KJV |
Romans 13:1 RUSV
1 Вся́кая душа да бу́дет покорна вы́сшим властя́м,
1 [All, Any, Each, Every] soul yes [will be, would be] покорна [higher, highest] [authorities, government, to the authorities],
и́бо нет вла́сти не от Бо́га;
[for, because] [no, not] authorities [never, not] from God;
существующие же вла́сти от Бо́га установлены.
существующие [but, same, then] authorities from God установлены. |
Let every soul be subject unto the higher powers.
For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God. Romans 13:1 KJV |