|
Declensions (Склоне́ния): |
Власть (99) : Вла́стью (31) Властя́м (2) |
|
Proverbs 27:24 NRT
24 ведь бога́тство не ве́чно,
24 [because, after all, indeed] [riches, treasure, wealth] [never, not] [for ever, forever],
и власть не на все поколе́ния.
and [authority, dominion, power] [never, not] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [generation, generations]. |
|
|
Proverbs 27:24 RUSV
24 Потому́ что́ бога́тство не наве́к,
24 [Because, That Is Why, Therefore] [what, that, why] [riches, treasure, wealth] [never, not] forever,
да и власть ра́зве из ро́да в род?
yes and [authority, dominion, power] [is, perhaps, really] [from, in, of, out] [family, tribe] [at, in, of, on] [genus, species, type]? |
|
|
Matthew 7:29 NRT
29 потому́ что́ Он учи́л их как име́ющий власть,
29 [because, that is why, therefore] [what, that, why] He [learned, taught, teaching] [them, their] [how, what, as, like (comparison)] having [authority, dominion, power],
а не как их учи́тели Зако́на.
[while, and, but] [never, not] [how, what, as, like (comparison)] [them, their] [doctors, scribes, teachers] Law. |
|
|
Matthew 7:29 RUSV
29 и́бо Он учи́л их,
29 [for, because] He [learned, taught, teaching] [them, their],
как власть име́ющий,
[how, what, as, like (comparison)] [authority, dominion, power] having,
а не как кни́жники и фарисе́и.
[while, and, but] [never, not] [how, what, as, like (comparison)] scribes and pharisees. |
|
|
Matthew 9:6 NRT
6 Но что́бы вы зна́ли,
6 [But, Yet] [to, so that, in order to, because of] [ye, you] knew,
что́ Сын Челове́ческий име́ет власть на земле́ проща́ть грех… И Он обрати́лся к парализо́ванному:
[what, that, why] Son [Human, Man] [has, it has] [authority, dominion, power] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] forgive [offences, sin]… And He [applied, contacted] [to, for, by] paralyzed:
–Встава́й,
–(Get Up),
возьми́ свою́ цино́вку и иди́ домо́й.
[get, take] [its, my, thy, your] [a mat, bed, mat] and go [home, house]. |
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he then said to the paralytic—“Rise, pick up your bed and go home.” Matthew 9:6 ESV
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins,
(then saith he to the sick of the palsy,) Arise, take up thy bed, and go unto thine house. Matthew 9:6 KJV |
|
Matthew 9:6 RUSV
6 Но что́бы вы зна́ли,
6 [But, Yet] [to, so that, in order to, because of] [ye, you] knew,
что́ Сын Челове́ческий име́ет власть на земле́ проща́ть грехи́,
[what, that, why] Son [Human, Man] [has, it has] [authority, dominion, power] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] forgive sins,
--тогда́ говори́т рассла́бленному:
--then [he speaks, say, says, speaks, talk, to talk] relaxed:
встань,
[get up, rise, rise up, stand, stand up],
возьми́ посте́ль твою́,
[get, take] [bed, the bed] yours,
и иди́ в дом твой.
and go [at, in, of, on] [dwelling, home, house] your. |
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he then said to the paralytic—“Rise, pick up your bed and go home.” Matthew 9:6 ESV
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins,
(then saith he to the sick of the palsy,) Arise, take up thy bed, and go unto thine house. Matthew 9:6 KJV |
|
Matthew 9:8 NRT
8 Ви́девшие э́то испо́лнились благогове́йного у́жаса и ста́ли сла́вить Бо́га,
8 [Those Who Saw, Who Have Seen] [it, it is, that, this, this is] [fulfill, fulfilled] reverent [horror, the horror] and [be, become, get] [glorify, praise] God,
да́вшего лю́дям таку́ю власть.
[gave, given, who gave] people [such, such a] [authority, dominion, power]. |
When the crowds saw it, they were afraid, and they glorified God, who had given such authority to men. Matthew 9:8 ESV
But when the multitudes saw it,
they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men. Matthew 9:8 KJV |
|
Matthew 9:8 RUSV
8 Наро́д же,
8 [Crowd, Nation, People] [but, same, then],
видев э́то,
[having seen, seeing, seen] [it, it is, that, this, this is],
удиви́лся и просла́вил Бо́га,
[i was surprised, marvel, surprised] and glorified God,
да́вшего таку́ю власть челове́кам.
[gave, given, who gave] [such, such a] [authority, dominion, power] [a man, people]. |
When the crowds saw it, they were afraid, and they glorified God, who had given such authority to men. Matthew 9:8 ESV
But when the multitudes saw it,
they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men. Matthew 9:8 KJV |
|
Matthew 10:1 NRT
1 Созва́в двена́дцать Свои́х ученико́в,
1 [Convened, Having Convened] twelve Their disciples,
Иису́с дал им власть изгоня́ть нечи́стых духов и исцеля́ть все боле́зни и неду́ги.
Jesus gave [it, them] [authority, dominion, power] [banish, cast out, evict, exile, expel] unclean spirits and heal [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [disability, disease, diseases, infirmity] and [affliction, ailments, illnesses]. |
And he called to him his twelve disciples and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every disease and every affliction. Matthew 10:1 ESV
And when he had called unto him his twelve disciples,
he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease. Matthew 10:1 KJV |
|
Matthew 10:1 RUSV
1 И призва́в двена́дцать ученико́в Свои́х,
1 And [called, calling, having called] twelve disciples Their,
Он дал им власть над нечи́стыми духами,
He gave [it, them] [authority, dominion, power] above unclean spirits,
что́бы изгоня́ть их и врачева́ть вся́кую боле́знь и вся́кую не́мощь.
[to, so that, in order to, because of] [banish, cast out, evict, exile, expel] [them, their] and [heal, to heal] [any, every] [disease, illness, sickness] and [any, every] [infirmity, sickness]. |
And he called to him his twelve disciples and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every disease and every affliction. Matthew 10:1 ESV
And when he had called unto him his twelve disciples,
he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease. Matthew 10:1 KJV |
|
Matthew 21:23 NRT
23 Когда́ Иису́с вошёл в храм и стал учи́ть наро́д,
23 When Jesus [entered, has entered] [at, in, of, on] temple and became [learn, speaking, taught, teach, teaching] [crowd, nation, people],
к Нему́ подошли́ первосвяще́нники и старе́йшины наро́да с вопро́сом:
[to, for, by] [Him, His] (came up) (high priests) and elders [people, the people] [and, from, in, of, with] question:
–Чьей вла́стью Ты все э́то де́лаешь,
–[Who, Whose] [authority, dominion, power] You [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [it, it is, that, this, this is] [doing, you do],
и кто́ дал Тебе́ э́ту власть?
and who gave [Thee, You] this [authority, dominion, power]? |
And when he entered the temple, the chief priests and the elders of the people came up to him as he was teaching, and said, “By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?” Matthew 21:23 ESV
And when he was come into the temple,
the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority? Matthew 21:23 KJV |
|
Matthew 21:23 RUSV
23 И когда́ пришёл Он в храм и учи́л,
23 And when [arrive, came, come] He [at, in, of, on] temple and [learned, taught, teaching],
приступи́ли к Нему́ первосвяще́нники и старе́йшины наро́да и сказа́ли:
[let us start, start, started, we have started] [to, for, by] [Him, His] (high priests) and elders [people, the people] and [said, say, tell, they said]:
како́й вла́стью Ты э́то де́лаешь?
[what, what kind of, which] [authority, dominion, power] You [it, it is, that, this, this is] [doing, you do]?
и кто́ Тебе́ дал таку́ю власть?
and who [Thee, You] gave [such, such a] [authority, dominion, power]? |
And when he entered the temple, the chief priests and the elders of the people came up to him as he was teaching, and said, “By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?” Matthew 21:23 ESV
And when he was come into the temple,
the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority? Matthew 21:23 KJV |
|
Matthew 28:18 NRT
18 Тогда́,
18 Then,
подойдя́,
[approaching, coming up],
Иису́с сказа́л им:
Jesus [he said, said, saith, say, saying, tell] [it, them]:
–Мне дана́ вся власть на не́бе и на земле́.
–[Me, To Me] [dan, dana] [all, whole] [authority, dominion, power] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky] and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world]. |
And Jesus came and said to them, “All authority in heaven and on earth has been given to me. Matthew 28:18 ESV
And Jesus came and spake unto them,
saying, All power is given unto me in heaven and in earth. Matthew 28:18 KJV |
|
Matthew 28:18 RUSV
18 И прибли́зившись Иису́с сказа́л им:
18 And [approaching, getting closer] Jesus [he said, said, saith, say, saying, tell] [it, them]:
дана́ Мне вся́кая власть на не́бе и на земле́.
[dan, dana] [Me, To Me] [all, any, each, every] [authority, dominion, power] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky] and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world]. |
And Jesus came and said to them, “All authority in heaven and on earth has been given to me. Matthew 28:18 ESV
And Jesus came and spake unto them,
saying, All power is given unto me in heaven and in earth. Matthew 28:18 KJV |
|
Mark 1:22 NRT
22 Лю́ди изумля́лись Его́ уче́нию,
22 People [amazed, they were amazed] [His, Him, It] teaching,
потому́ что́ Он учи́л их как име́ющий власть,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] He [learned, taught, teaching] [them, their] [how, what, as, like (comparison)] having [authority, dominion, power],
а не как учи́тели Зако́на.
[while, and, but] [never, not] [how, what, as, like (comparison)] [doctors, scribes, teachers] Law. |
And they were astonished at his teaching, for he taught them as one who had authority, and not as the scribes. Mark 1:22 ESV
And they were astonished at his doctrine:
for he taught them as one that had authority, and not as the scribes. Mark 1:22 KJV |
|
Mark 1:22 RUSV
22 И диви́лись Его́ уче́нию,
22 And [amazed, astonished, marveled, marveling, marvelled, they were amazed, wondered] [His, Him, It] teaching,
и́бо Он учи́л их,
[for, because] He [learned, taught, teaching] [them, their],
как власть име́ющий,
[how, what, as, like (comparison)] [authority, dominion, power] having,
а не как кни́жники.
[while, and, but] [never, not] [how, what, as, like (comparison)] scribes. |
And they were astonished at his teaching, for he taught them as one who had authority, and not as the scribes. Mark 1:22 ESV
And they were astonished at his doctrine:
for he taught them as one that had authority, and not as the scribes. Mark 1:22 KJV |
|
Mark 2:10 NRT
10 Но что́бы вы зна́ли,
10 [But, Yet] [to, so that, in order to, because of] [ye, you] knew,
что́ Сын Челове́ческий име́ет власть проща́ть грехи́ на земле …… И тут Он обрати́лся к парализо́ванному:
[what, that, why] Son [Human, Man] [has, it has] [authority, dominion, power] forgive sins [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] земле …… And here He [applied, contacted] [to, for, by] paralyzed: |
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he said to the paralytic— Mark 2:10 ESV
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins,
(he saith to the sick of the palsy,) Mark 2:10 KJV |
|
Mark 2:10 RUSV
10 Но что́бы вы зна́ли,
10 [But, Yet] [to, so that, in order to, because of] [ye, you] knew,
что́ Сын Челове́ческий име́ет власть на земле́ проща́ть грехи́,
[what, that, why] Son [Human, Man] [has, it has] [authority, dominion, power] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] forgive sins,
--говори́т рассла́бленному:
--[he speaks, say, says, speaks, talk, to talk] relaxed: |
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he said to the paralytic— Mark 2:10 ESV
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins,
(he saith to the sick of the palsy,) Mark 2:10 KJV |
|
Mark 3:15 RUSV
15 и что́бы они́ име́ли власть исцеля́ть от боле́зней и изгоня́ть бе́сов;
15 and [to, so that, in order to, because of] [they, they are] [had, have had] [authority, dominion, power] heal [by, from, of] [diseases, illness, infirmities, sickness] and [banish, cast out, evict, exile, expel] [demons, devils]; |
and have authority to cast out demons. Mark 3:15 ESV |
|
Mark 6:7 NRT
7 Он созва́л двена́дцать ученико́в и на́чал посыла́ть их по дво́е,
7 He [assembling, convened, gathered] twelve disciples and [began, start] send [them, their] [along, by, in, on, to, unto] two,
дав им власть над нечи́стыми духами.
[dove, give, provide] [it, them] [authority, dominion, power] above unclean spirits. |
And he called the twelve and began to send them out two by two, and gave them authority over the unclean spirits. Mark 6:7 ESV
And he called unto him the twelve,
and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits; Mark 6:7 KJV |
|
Mark 6:7 RUSV
7 И,
7 And,
призва́в двена́дцать,
[called, calling, having called] twelve,
на́чал посыла́ть их по два,
[began, start] send [them, their] [along, by, in, on, to, unto] two,
и дал им власть над нечи́стыми духами.
and gave [it, them] [authority, dominion, power] above unclean spirits. |
And he called the twelve and began to send them out two by two, and gave them authority over the unclean spirits. Mark 6:7 ESV
And he called unto him the twelve,
and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits; Mark 6:7 KJV |
|
Mark 11:28 NRT
28 –Чьей вла́стью Ты э́то де́лаешь?
28 –[Who, Whose] [authority, dominion, power] You [it, it is, that, this, this is] [doing, you do]?
–спроси́ли они́.
–[asked, they asked] [they, they are].
–Кто́ дал Тебе́ власть де́лать э́то?
–Who gave [Thee, You] [authority, dominion, power] [to do, to make] [it, it is, that, this, this is]? |
and they said to him, “By what authority are you doing these things, or who gave you this authority to do them?” Mark 11:28 ESV
And say unto him,
By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority to do these things? Mark 11:28 KJV |
|
Mark 11:28 RUSV
28 и говори́ли Ему́:
28 and [said, saying, talked, they said, we talked] [Him, It, To Him]:
како́ю вла́стью Ты э́то де́лаешь?
what [authority, dominion, power] You [it, it is, that, this, this is] [doing, you do]?
и кто́ Тебе́ дал власть де́лать э́то?
and who [Thee, You] gave [authority, dominion, power] [to do, to make] [it, it is, that, this, this is]? |
and they said to him, “By what authority are you doing these things, or who gave you this authority to do them?” Mark 11:28 ESV
And say unto him,
By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority to do these things? Mark 11:28 KJV |
|
Mark 13:34 RUSV
34 Подо́бно как бы кто́,
34 Like [how, what, as, like (comparison)] would who,
отходя́ в путь и оставля́я дом свой,
[departing, moving away] [at, in, of, on] [path, road, route, the way, way] and leaving [dwelling, home, house] [mine, my own, your],
дал слу́гам свои́м власть и ка́ждому своё де́ло,
gave servants [his, mine, your] [authority, dominion, power] and [any one, each, to each] (its own) [affair, business],
и приказа́л привра́тнику бо́дрствовать.
and ordered [doorkeeper, gatekeeper, to the gatekeeper] [awake, stay awake, wide awake]. |
It is like a man going on a journey, when he leaves home and puts his servants in charge, each with his work, and commands the doorkeeper to stay awake. Mark 13:34 ESV
For the Son of Man is as a man taking a far journey,
who left his house, and gave authority to his servants, and to every man his work, and commanded the porter to watch. Mark 13:34 KJV |
|
Luke 4:6 NRT
6 И сказа́л Ему́:
6 And [he said, said, saith, say, saying, tell] [Him, It, To Him]:
–Я переда́м Тебе́ всю их власть и сла́ву,
–I [i will pass it on, i will tell you] [Thee, You] [all, whole] [them, their] [authority, dominion, power] and glory,
потому́ что́ они́ о́тданы мне,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [they, they are] [given, given away] [me, to me],
и я даю́ их кому́ захочу́.
and i [give, i give] [them, their] [to whom, who, whom, whomsoever] (i want). |
and said to him, “To you I will give all this authority and their glory, for it has been delivered to me, and I give it to whom I will. Luke 4:6 ESV
And the devil said unto him,
All this power will I give thee, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever I will I give it. Luke 4:6 KJV |
|
Luke 4:6 RUSV
6 и сказа́л Ему́ диа́вол:
6 and [he said, said, saith, say, saying, tell] [Him, It, To Him] [devil, the devil]:
Тебе́ дам власть над все́ми си́ми [ца́рствами] и сла́ву их,
[Thee, You] [ladies, i will give] [authority, dominion, power] above (by all) this [kingdoms] and glory [them, their],
и́бо она́ пре́дана мне,
[for, because] [she, she is] betrayed [me, to me],
и я,
and i,
кому́ хочу́,
[to whom, who, whom, whomsoever] [i want, want],
даю́ её;
[give, i give] her; |
and said to him, “To you I will give all this authority and their glory, for it has been delivered to me, and I give it to whom I will. Luke 4:6 ESV
And the devil said unto him,
All this power will I give thee, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever I will I give it. Luke 4:6 KJV |
|
Luke 4:32 NRT
32 Лю́ди изумля́лись Его́ уче́нию,
32 People [amazed, they were amazed] [His, Him, It] teaching,
потому́ что́ в Его́ слова́х ощуща́лась власть.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [at, in, of, on] [His, Him, It] [speech, words] felt [authority, dominion, power]. |
|
|
Luke 5:24 NRT
24 Но что́бы вы зна́ли,
24 [But, Yet] [to, so that, in order to, because of] [ye, you] knew,
что́ Сын Челове́ческий име́ет власть на земле́ проща́ть грех… И тут Иису́с обрати́лся к парализо́ванному челове́ку:
[what, that, why] Son [Human, Man] [has, it has] [authority, dominion, power] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] forgive [offences, sin]… And here Jesus [applied, contacted] [to, for, by] paralyzed (to a person):
–Говорю́ тебе́,
–[I Am Talking, Say, Talking, Tell] [thee, you],
встань,
[get up, rise, rise up, stand, stand up],
возьми́ свою́ цино́вку и иди́ домо́й.
[get, take] [its, my, thy, your] [a mat, bed, mat] and go [home, house]. |
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he said to the man who was paralyzed—“I say to you, rise, pick up your bed and go home.” Luke 5:24 ESV
But that ye may know that the Son of man hath power upon earth to forgive sins,
(he said unto the sick of the palsy,) I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go into thine house. Luke 5:24 KJV |
|
Luke 5:24 RUSV
24 Но что́бы вы зна́ли,
24 [But, Yet] [to, so that, in order to, because of] [ye, you] knew,
что́ Сын Челове́ческий име́ет власть на земле́ проща́ть грехи́,
[what, that, why] Son [Human, Man] [has, it has] [authority, dominion, power] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] forgive sins,
--сказа́л Он рассла́бленному:
--[he said, said, saith, say, saying, tell] He relaxed:
тебе́ говорю́:
[thee, you] [i am talking, say, talking, tell]:
встань,
[get up, rise, rise up, stand, stand up],
возьми́ посте́ль твою́ и иди́ в дом твой.
[get, take] [bed, the bed] yours and go [at, in, of, on] [dwelling, home, house] your. |
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he said to the man who was paralyzed—“I say to you, rise, pick up your bed and go home.” Luke 5:24 ESV
But that ye may know that the Son of man hath power upon earth to forgive sins,
(he said unto the sick of the palsy,) I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go into thine house. Luke 5:24 KJV |
|
Luke 9:1 NRT
1 Созва́в вме́сте двена́дцать,
1 [Convened, Having Convened] together twelve,
Иису́с дал им си́лу и власть одолева́ть всех де́монов и изле́чивать боле́зни.
Jesus gave [it, them] strength and [authority, dominion, power] overcome [all, everyone] [demons, devils] and [cure, heal, healing] [disability, disease, diseases, infirmity]. |
And he called the twelve together and gave them power and authority over all demons and to cure diseases, Luke 9:1 ESV
Then he called his twelve disciples together,
and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases. Luke 9:1 KJV |
|
Luke 9:1 RUSV
1 Созва́в же двена́дцать,
1 [Convened, Having Convened] [but, same, then] twelve,
дал си́лу и власть над все́ми бе́сами и врачева́ть от боле́зней,
gave strength and [authority, dominion, power] above (by all) [demons, devils] and [heal, to heal] [by, from, of] [diseases, illness, infirmities, sickness], |
And he called the twelve together and gave them power and authority over all demons and to cure diseases, Luke 9:1 ESV
Then he called his twelve disciples together,
and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases. Luke 9:1 KJV |
|
Luke 10:19 NRT
19 Вот,
19 [Behold, Here, There],
Я дал вам власть наступа́ть без вреда́ для вас на змей и скорпио́нов и преодолева́ть всю си́лу врага́.
I gave [to you, ye, you] [authority, dominion, power] [advance, come] without [damage, harm, injury] for you [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] serpent and scorpions and overcome [all, whole] strength enemy. |
Behold, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing shall hurt you. Luke 10:19 ESV
Behold,
I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you. Luke 10:19 KJV |
|
Luke 10:19 RUSV
19 се,
19 [this, that, all],
даю́ вам власть наступа́ть на змей и скорпио́нов и на всю си́лу вра́жью,
[give, i give] [to you, ye, you] [authority, dominion, power] [advance, come] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] serpent and scorpions and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [all, whole] strength [enemy, the enemy],
и ничто́ не повреди́т вам;
and [none, nothing] [never, not] [hurt, it will hurt, will hurt] [to you, ye, you]; |
Behold, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing shall hurt you. Luke 10:19 ESV
Behold,
I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you. Luke 10:19 KJV |
|
Luke 12:5 NRT
5 Я скажу́ вам,
5 I [i will say, say, tell] [to you, ye, you],
Кого́ боя́ться:
[That, Who, Whom] [afraid, fear, to be afraid]:
бо́йтесь Того́,
[afraid, be afraid] That,
Кто́,
Who,
уби́в,
[by killing, killed, killing, murder],
име́ет власть вве́ргнуть в ад.
[has, it has] [authority, dominion, power] [cast, plunge] [at, in, of, on] hell.
Да,
Yes,
говорю́ вам,
[i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you],
Его́ бо́йтесь.
[His, Him, It] [afraid, be afraid]. |
But I will warn you whom to fear: fear him who, after he has killed, has authority to cast into hell. Yes, I tell you, fear him! Luke 12:5 ESV
But I will forewarn you whom ye shall fear:
Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him. Luke 12:5 KJV |
|
Luke 12:11 NRT
11 Когда́ вас приведу́т на суд в синаго́ги,
11 When you [bring, they will bring] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [court, judgment, tribunal] [at, in, of, on] synagogues,
к прави́телям и власть иму́щим,
[to, for, by] [magistrates, rulers, to the rulers] and [authority, dominion, power] (the haves),
не беспоко́йтесь о том,
[never, not] worry about [that, volume],
как вам защити́ть себя́ и́ли что́ вам говори́ть,
[how, what, as, like (comparison)] [to you, ye, you] [defend, guard, protect] [itself, myself, themselves, yourself] or [what, that, why] [to you, ye, you] [say, speak, talk, to speak, to talk], |
And when they bring you before the synagogues and the rulers and the authorities, do not be anxious about how you should defend yourself or what you should say, Luke 12:11 ESV
And when they bring you unto the synagogues,
and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say: Luke 12:11 KJV |
|
Luke 19:12 NRT
12 Иису́с сказа́л:
12 Jesus [he said, said, saith, say, saying, tell]:
–Оди́н зна́тный челове́к отправля́лся в далёкую страну́,
–[Alone, One] [noble, nobleman, notable] [man, human, person] [i was leaving, was leaving] [at, in, of, on] [distant, far, remote] [country, region],
что́бы получи́ть ца́рскую власть и верну́ться.
[to, so that, in order to, because of] [get, obtain, receive, to get] royal [authority, dominion, power] and [return, to return]. |
He said therefore, “A nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom and then return. Luke 19:12 ESV
He said therefore,
A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return. Luke 19:12 KJV |
|
Luke 19:15 NRT
15 Когда́ он возврати́лся,
15 When he [came again, come back, departed, returned, turn again, went down],
получи́в ца́рскую власть,
(having received) royal [authority, dominion, power],
то приказа́л созва́ть к нему́ слуг,
that ordered [convene, summon] [to, for, by] [him, his] servants,
кото́рым дове́рил де́ньги,
which entrusted [cash, currency, money],
что́бы спроси́ть их,
[to, so that, in order to, because of] [ask, request] [them, their],
каку́ю они́ получи́ли при́быль.
[what, which] [they, they are] [got, received] [income, profit]. |
When he returned, having received the kingdom, he ordered these servants to whom he had given the money to be called to him, that he might know what they had gained by doing business. Luke 19:15 ESV
And it came to pass,
that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading. Luke 19:15 KJV |
|
Luke 20:2 NRT
2 –Скажи́ нам,
2 –[Say, Tell] [to us, us],
чьей вла́стью Ты все э́то де́лаешь и кто́ дал Тебе́ э́ту власть?
[who, whose] [authority, dominion, power] You [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [it, it is, that, this, this is] [doing, you do] and who gave [Thee, You] this [authority, dominion, power]?
–спроси́ли они́.
–[asked, they asked] [they, they are]. |
and said to him, “Tell us by what authority you do these things, or who it is that gave you this authority.” Luke 20:2 ESV
And spake unto him,
saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority? Luke 20:2 KJV |
|
Luke 20:2 RUSV
2 и сказа́ли Ему́:
2 and [said, say, tell, they said] [Him, It, To Him]:
скажи́ нам,
[say, tell] [to us, us],
како́ю вла́стью Ты э́то де́лаешь,
what [authority, dominion, power] You [it, it is, that, this, this is] [doing, you do],
и́ли кто́ дал Тебе́ власть сию́?
or who gave [Thee, You] [authority, dominion, power] this? |
and said to him, “Tell us by what authority you do these things, or who it is that gave you this authority.” Luke 20:2 ESV
And spake unto him,
saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority? Luke 20:2 KJV |
|
Luke 20:20 NRT
20 Они́ ста́ли внима́тельно следи́ть за Иису́сом и подосла́ли к Нему́ люде́й,
20 [They, They Are] [be, become, get] [attentively, carefully, thoroughly] [follow, observe, to follow, track] [after, around, at, behind, over] Jesus and [sent, they sent me] [to, for, by] [Him, His] [human, of people, people],
кото́рые,
[which, who],
притворя́сь и́скренними,
[pretend, pretended, pretending] [genuine, honest, sincere],
попыта́лись бы подлови́ть Его́ на сло́ве,
tried would [catch, to catch] [His, Him, It] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [word, speech],
что́бы мо́жно бы́ло отда́ть Его́ во власть наме́стника.
[to, so that, in order to, because of] [can, may] [it was, was] [give, give away] [His, Him, It] [in, on] [authority, dominion, power] governor. |
So they watched him and sent spies, who pretended to be sincere, that they might catch him in something he said, so as to deliver him up to the authority and jurisdiction of the governor. Luke 20:20 ESV
And they watched him,
and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor. Luke 20:20 KJV |
|
Luke 22:29 NRT
29 и как Мой Оте́ц дал Мне ца́рскую власть,
29 and [how, what, as, like (comparison)] [Mine, My] Father gave [Me, To Me] royal [authority, dominion, power],
так Я тепе́рь даю́ её вам,
so I now [give, i give] her [to you, ye, you], |
|
|
Luke 22:53 NRT
53 Я ка́ждый день был с ва́ми в хра́ме,
53 I [each, every] day [be, to be, was, were] [and, from, in, of, with] you [at, in, of, on] temple,
и вы не схвати́ли Меня́.
and [ye, you] [never, not] [grabbed, seized] [I, Me, Self].
Но сейча́с ва́ше вре́мя,
[But, Yet] now [your, yours] [hour, time],
сейча́с власть тьмы.
now [authority, dominion, power] darkness. |
When I was with you day after day in the temple, you did not lay hands on me. But this is your hour, and the power of darkness.” Luke 22:53 ESV
When I was daily with you in the temple,
ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness. Luke 22:53 KJV |
|
Luke 22:53 RUSV
53 Ка́ждый день быва́л Я с ва́ми в хра́ме,
53 [Each, Every] day [been there, i have been] I [and, from, in, of, with] you [at, in, of, on] temple,
и вы не поднима́ли на Меня́ рук,
and [ye, you] [never, not] raised [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [I, Me, Self] [arm, hand],
но тепе́рь ва́ше вре́мя и власть тьмы.
[but, yet] now [your, yours] [hour, time] and [authority, dominion, power] darkness. |
When I was with you day after day in the temple, you did not lay hands on me. But this is your hour, and the power of darkness.” Luke 22:53 ESV
When I was daily with you in the temple,
ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness. Luke 22:53 KJV |
|
John 1:12 NRT
12 Но всем тем,
12 [But, Yet] [everyone, to everyone] [by that, that],
кто́ Его́ при́нял и кто́ пове́рил в Его́ и́мя,
who [His, Him, It] [accepted, has accepted, received] and who [believe, believed, i believed it] [at, in, of, on] [His, Him, It] name,
Он дал власть стать детьми́ Бо́жьими
He gave [authority, dominion, power] [be, become, begin, to become, to begin] children [God, God's] |
But to all who did receive him, who believed in his name, he gave the right to become children of God, John 1:12 ESV
But as many as received him,
to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name: John 1:12 KJV |
|
John 1:12 RUSV
12 А тем,
12 [While, And, But] [by that, that],
кото́рые при́няли Его́,
[which, who] [accepted, received] [His, Him, It],
ве́рующим во и́мя Его́,
believers [in, on] name [His, Him, It],
дал власть быть ча́дами Божиими,
gave [authority, dominion, power] [be, become, been, has been, to be, to become] children [God, God's], |
But to all who did receive him, who believed in his name, he gave the right to become children of God, John 1:12 ESV
But as many as received him,
to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name: John 1:12 KJV |
|
John 2:18 RUSV
18 На э́то Иуде́и сказа́ли:
18 [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [it, it is, that, this, this is] Jews [said, say, tell, they said]:
каки́м знамением дока́жешь Ты нам,
[how, what] [a sign, sign] [prove, prove it] You [to us, us],
что́ [име́ешь] [власть] так поступа́ть?
[what, that, why] [(do you have)] [[authority, dominion, power]] so [act, arrive, come]? |
Then answered the Jews and said unto him,
What sign shewest thou unto us, seeing that thou doest these things? John 2:18 KJV |
|
John 5:27 NRT
27 Он дал Ему́ власть суди́ть,
27 He gave [Him, It, To Him] [authority, dominion, power] [judge, to judge],
потому́ что́ Он –– Сын Челове́ческий.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] He –– Son [Human, Man]. |
|
|
John 5:27 RUSV
27 И дал Ему́ власть производи́ть и суд,
27 And gave [Him, It, To Him] [authority, dominion, power] produce and [court, judgment, tribunal],
потому́ что́ Он есть Сын Челове́ческий.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] He [there are, there is] Son [Human, Man]. |
|
|
John 10:18 NRT
18 Никто́ её у Меня́ не мо́жет отня́ть,
18 [No One, Nobody] her [at, by, with, of] [I, Me, Self] [never, not] [can, may, maybe] (take away),
Я отдаю́ её доброво́льно.
I [give, i give] her voluntarily.
У Меня́ есть власть отда́ть её и взять её опя́ть.
[At, By, With, Of] [I, Me, Self] [there are, there is] [authority, dominion, power] [give, give away] her and [take, to take] her again.
Так бы́ло Мне определено́ Мои́м Отцо́м.
So [it was, was] [Me, To Me] defined My Father. |
No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have authority to lay it down, and I have authority to take it up again. This charge I have received from my Father.” John 10:18 ESV
No man taketh it from me,
but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father. John 10:18 KJV |
|
John 10:18 RUSV
18 Никто́ не отнима́ет её у Меня́,
18 [No One, Nobody] [never, not] [takes away, deprive] her [at, by, with, of] [I, Me, Self],
но Я Сам отдаю́ её.
[but, yet] I [Himself, Itself, Myself, Self] [give, i give] her.
Име́ю власть отда́ть её и власть име́ю опя́ть приня́ть её.
[I Have, Keep] [authority, dominion, power] [give, give away] her and [authority, dominion, power] [i have, keep] again [make, to accept] her.
Сию́ за́поведь получи́л Я от Отца́ Моего́.
This [charge, commandment] [get, received] I [by, from, of] [Father, The Father] My. |
No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have authority to lay it down, and I have authority to take it up again. This charge I have received from my Father.” John 10:18 ESV
No man taketh it from me,
but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father. John 10:18 KJV |
|
John 17:2 NRT
2 Ты дал Ему́ власть над все́ми,
2 You gave [Him, It, To Him] [authority, dominion, power] above (by all),
что́бы Он мог дава́ть ве́чную жизнь всем тем,
[to, so that, in order to, because of] He [could, be able to] [bring, give, giving, provide, to give] [eternal, everlasting] [life, living] [everyone, to everyone] [by that, that],
кого́ Ты дал Ему́.
[that, who, whom] You gave [Him, It, To Him]. |
since you have given him authority over all flesh, to give eternal life to all whom you have given him. John 17:2 ESV
As thou hast given him power over all flesh,
that he should give eternal life to as many as thou hast given him. John 17:2 KJV |
|
John 17:2 RUSV
2 так как Ты дал Ему́ власть над вся́кою пло́тью,
2 so [how, what, as, like (comparison)] You gave [Him, It, To Him] [authority, dominion, power] above [any, each, every] flesh,
да всему́,
yes [all, everything],
что́ Ты дал Ему́,
[what, that, why] You gave [Him, It, To Him],
даст Он жизнь ве́чную.
[give, shall give, will give] He [life, living] [eternal, everlasting]. |
since you have given him authority over all flesh, to give eternal life to all whom you have given him. John 17:2 ESV
As thou hast given him power over all flesh,
that he should give eternal life to as many as thou hast given him. John 17:2 KJV |
|
John 19:10 NRT
10 –Ты что́,
10 –You [what, that, why],
отка́зываешься говори́ть со мной?
refusing [say, speak, talk, to speak, to talk] [after, with] me?
–сказа́л Пила́т.
–[he said, said, saith, say, saying, tell] Pilate.
–Неуже́ли Ты не понима́ешь,
–[Greater, Indeed, Really, Surely] You [never, not] [understand, realize],
что́ у меня́ есть власть освободи́ть Тебя́ и́ли распя́ть!
[what, that, why] [at, by, with, of] [i, me, self] [there are, there is] [authority, dominion, power] [liberty, release] You or crucify! |
So Pilate said to him, “You will not speak to me? Do you not know that I have authority to release you and authority to crucify you?” John 19:10 ESV
Then saith Pilate unto him,
Speakest thou not unto me? knowest thou not that I have power to crucify thee, and have power to release thee? John 19:10 KJV |
|
John 19:10 RUSV
10 Пила́т говори́т Ему́:
10 Pilate [he speaks, say, says, speaks, talk, to talk] [Him, It, To Him]:
мне ли не отвеча́ешь?
[me, to me] whether [never, not] (you answer)?
не зна́ешь ли,
[never, not] [know, knowest, understand, you know] whether,
что́ я име́ю власть распя́ть Тебя́ и власть име́ю отпусти́ть Тебя́?
[what, that, why] i [i have, keep] [authority, dominion, power] crucify You and [authority, dominion, power] [i have, keep] [let go, release] You? |
So Pilate said to him, “You will not speak to me? Do you not know that I have authority to release you and authority to crucify you?” John 19:10 ESV
Then saith Pilate unto him,
Speakest thou not unto me? knowest thou not that I have power to crucify thee, and have power to release thee? John 19:10 KJV |
|
Acts 8:19 RUSV
19 Говоря́:
19 [Saying, Talking]:
да́йте и мне власть сию́,
(give me) and [me, to me] [authority, dominion, power] this,
что́бы тот,
[to, so that, in order to, because of] that,
на кого́ я возложу́ руки,
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [that, who, whom] i (i will lay it down) [arms, hand, hands],
получа́л Ду́ха Свято́го.
[getting, he got, he received, received, was getting] Spirit [Saint, Holy]. |
Saying,
Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost. Acts 8:19 KJV |
|
Acts 9:14 RUSV
14 И здесь име́ет от первосвяще́нников власть вяза́ть всех,
14 And [here, there] [has, it has] [by, from, of] (high priests) [authority, dominion, power] [bind, knit] [all, everyone],
призыва́ющих и́мя Твоё.
[call, calling, summoners] name [Thy, Your, Yours]. |
And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.
Acts 9:14 KJV |
|
Acts 26:10 RUSV
10 Э́то я и де́лал в Иерусали́ме:
10 [It, It Is, That, This, This Is] i and did [at, in, of, on] Jerusalem:
получи́в власть от первосвяще́нников,
(having received) [authority, dominion, power] [by, from, of] (high priests),
я мно́гих святы́х заключа́л в темни́цы,
i [many, most] [holy, saints] [concluded, shut up] [at, in, of, on] [dungeons, prison, prisons],
и,
and,
когда́ убива́ли их,
when killed [them, their],
я подава́л на то го́лос;
i [filed, gave, served] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] that voice; |
Which thing I also did in Jerusalem:
and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them. Acts 26:10 KJV |
|
Romans 7:1 RUSV
1 Ра́зве вы не зна́ете,
1 [Is, Perhaps, Really] [ye, you] [never, not] [know, you know],
бра́тия,
[brethren, brothers],
—— и́бо говорю́ зна́ющим зако́н,
—— [for, because] [i am talking, say, talking, tell] [know, knowledgeable, to those in the know] law,
—— что́ зако́н име́ет власть над челове́ком,
—— [what, that, why] law [has, it has] [authority, dominion, power] above [a man, human, man],
пока́ он жив?
[bye, while] he [alive, liveth, living]? |
Know ye not,
brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth? Romans 7:1 KJV |
|
1 Corinthians 9:12 RUSV
12 Е́сли други́е име́ют у вас власть,
12 [If, A, When, Unless] [other, others] have [at, by, with, of] you [authority, dominion, power],
не па́че ли мы?
[never, not] [more, pace] whether [we, we are]?
Одна́ко мы не по́льзовались се́ю вла́стью,
However [we, we are] [never, not] used [i sow, sow] [authority, dominion, power],
но все переносим,
[but, yet] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [transferring, we are transferring],
дабы не поста́вить како́й прегра́ды благовествованию Христо́ву.
[so that, in order to] [never, not] [put, to put] [what, what kind of, which] [hinder, obstacles] [evangelism, gospel] [Christ, Christ's]. |
If others be partakers of this power over you,
are not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ. 1 Corinthians 9:12 KJV |
|
1 Corinthians 15:24 RUSV
24 А зате́м коне́ц,
24 [While, And, But] then end,
когда́ Он преда́ст Ца́рство Бо́гу и Отцу́,
when He [betray, will betray] [Kingdom, The Kingdom] God and Father,
когда́ упразднит вся́кое нача́льство и вся́кую власть и си́лу.
when (will abolish) [anything, everyone, everything] [bosses, management, the bosses] and [any, every] [authority, dominion, power] and strength. |
Then cometh the end,
when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power. 1 Corinthians 15:24 KJV |
|
2 Corinthians 1:24 RUSV
24 Не потому́,
24 [Never, Not] [because, that is why, therefore],
бу́дто мы берём власть над ве́рою ва́шею;
[as if, as though] [we, we are] [let us take it, take, we take] [authority, dominion, power] above [by faith, faith] yours;
но мы споспешествуем ра́дости ва́шей:
[but, yet] [we, we are] (we contribute) joy [your, yours]:
и́бо ве́рою вы твёрды.
[for, because] [by faith, faith] [ye, you] [firm, solid]. |
Not for that we have dominion over your faith,
but are helpers of your joy: for by faith ye stand. 2 Corinthians 1:24 KJV |
|
Revelation 1:6 NRT
6 Он сде́лал нас ца́рством и свяще́нниками Своего́ Бо́га и Отца́.
6 He [did, done] [us, we] [kingdom, the kingdom] and [by priests, priests] [His, Yours] God and [Father, The Father].
Ему́ да бу́дет сла́ва и власть вове́ки!
[Him, It, To Him] yes [will be, would be] [glory, fame] and [authority, dominion, power] [evermore, for ever, forever]!
Ами́нь.
Amen. |
And hath made us kings and priests unto God and his Father;
to him be glory and dominion for ever and ever. Amen. Revelation 1:6 KJV |
|
Revelation 2:26 NRT
26 Побежда́ющему и исполняющему Мою во́лю до конца́ Я дам власть над наро́дами,
26 [To The Conqueror, To The Victor] and исполняющему [My, Mine] will [before, until] (the end) I [ladies, i will give] [authority, dominion, power] above [by peoples, peoples], |
And he that overcometh,
and keepeth my works unto the end, to him will I give power over the nations: Revelation 2:26 KJV |
|
Revelation 2:26 RUSV
26 Кто́ побежда́ет и соблюда́ет дела Мои́ до конца́,
26 Who [overcometh, wins] and [complies, keep, keepeth, keeps, observes] [affairs, business, deeds, works] My [before, until] (the end),
тому́ дам власть над язы́чниками,
[one, the one] [ladies, i will give] [authority, dominion, power] above [gentiles, pagans], |
And he that overcometh,
and keepeth my works unto the end, to him will I give power over the nations: Revelation 2:26 KJV |
|
Revelation 2:27 RUSV
27 и бу́дет пасти их же́злом желе́зным;
27 and [will be, would be] graze [them, their] [with a rod, with a wand] iron;
как сосу́ды гли́няные,
[how, what, as, like (comparison)] [jars, vessels, waterpots] clay,
они́ сокрушатся,
[they, they are] [crushed, they will be crushed],
как и Я получи́л [власть] от Отца́ Моего́;
[how, what, as, like (comparison)] and I [get, received] [[authority, dominion, power]] [by, from, of] [Father, The Father] My; |
And he shall rule them with a rod of iron;
as the vessels of a potter shall they be broken to shivers: even as I received of my Father. Revelation 2:27 KJV |
|
Revelation 4:11 NRT
11 –Наш Госпо́дь и Бог,
11 –Our Lord and God,
Ты досто́ин приня́ть сла́ву,
You worthy [make, to accept] glory,
честь и власть,
[honor, honour] and [authority, dominion, power],
потому́ что́ все создано Тобо́й:
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] создано You:
по Твое́й воле сотворено́ и существу́ет!
[along, by, in, on, to, unto] Yours [bullock, will] [created, made] and [there is, exists]! |
Thou art worthy,
O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created. Revelation 4:11 KJV |
|
Revelation 5:12 NRT
12 Они́ гро́мко пе́ли:
12 [They, They Are] [loud, loudly] sang:
Досто́ин Ягнёнок,
Worthy Lamb,
Кото́рый был принесён в же́ртву,
[That, Which, Which The, Who] [be, to be, was, were] принесен [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim],
приня́ть власть,
[make, to accept] [authority, dominion, power],
бога́тство,
[riches, treasure, wealth],
му́дрость,
wisdom,
си́лу,
strength,
честь,
[honor, honour],
сла́ву и хвалу́!
glory and praise! |
Saying with a loud voice,
Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing. Revelation 5:12 KJV |
|
Revelation 5:13 NRT
13 Пото́м я услы́шал,
13 [Then, Later] i heard,
как все существа́ на не́бе,
[how, what, as, like (comparison)] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] creatures [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky],
на земле́,
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world],
под землёй,
[below, beneath, under, underneath] [earth, land],
на мо́ре,
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [sea, water],
и все,
and [all, always, any, every, everybody, everyone, everything],
что́ в них,
[what, that, why] [at, in, of, on] [them, they],
говори́ли:
[said, saying, talked, they said, we talked]:
–Сидя́щему на троне и Ягненку да бу́дет хвала́,
–[To The One Sitting, To The Seated] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [the throne, throne] and Ягненку yes [will be, would be] [glory, praise],
честь,
[honor, honour],
сла́ва и власть вове́ки!
[glory, fame] and [authority, dominion, power] [evermore, for ever, forever]! |
And every creature which is in heaven,
and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever. Revelation 5:13 KJV |
|
Revelation 6:4 NRT
4 И вы́шел друго́й ко́нь,
4 And [came, came out] another [greyhound, horse],
огненно-рыжий.
огненно-рыжий.
На нем сиде́л вооружённый длинным мечо́м вса́дник,
[At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [dumb, him, mute, speechless] [sat, sat down, sit] [armed, violent] длинным [sword, with a sword] [equestrian, horseman, rider, the rider],
кото́рому была́ дана́ власть лиши́ть зе́млю ми́ра,
(to whom) was [dan, dana] [authority, dominion, power] deprive [earth, land] [of the world, peace, world],
что́бы лю́ди на ней убива́ли друг дру́га.
[to, so that, in order to, because of] people [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] her killed friend friend. |
And there went out another horse that was red:
and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given unto him a great sword. Revelation 6:4 KJV |
|
Revelation 6:8 NRT
8 Я уви́дел мертвенно-бледного коня́.
8 I [had seen, saw, seeing, seen, seeth] мертвенно-бледного [horse, the horse].
Его́ всадника зва́ли Смерть,
[His, Him, It] [horseman, the rider] [called, my name was, name] [Death, Dying],
а за ним сле́довал ад.
[while, and, but] [after, around, at, behind, over] him [followed, following] hell.
Им была́ дана́ власть над четвёртой ча́стью земли,
[It, Them] was [dan, dana] [authority, dominion, power] above [fourth, the fourth] [part, part of] [earth, land],
что́бы губи́ть люде́й мечо́м,
[to, so that, in order to, because of] [destroy, ruin, to corrupt, to destroy, to ruin, to spoil] [human, of people, people] [sword, with a sword],
го́лодом,
[famine, hunger, starved],
эпидемиями и ди́кими зверя́ми.
эпидемиями and wild animals. |
And I looked,
and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth. Revelation 6:8 KJV |
|
Revelation 6:8 RUSV
8 И я взгляну́л,
8 And i [looked, took a look],
и вот,
and [behold, here, there],
ко́нь бле́дный,
[greyhound, horse] pale,
и на нем вса́дник,
and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless] [equestrian, horseman, rider, the rider],
кото́рому и́мя 'смерть';
(to whom) name '[death, dying]';
и ад сле́довал за ним;
and hell [followed, following] [after, around, at, behind, over] him;
и дана́ ему́ власть над четвёртою ча́стью земли-умерщвлять мечо́м и го́лодом,
and [dan, dana] [him, it, to him] [authority, dominion, power] above [fourth, the fourth] [part, part of] земли--умерщвлять [sword, with a sword] and [famine, hunger, starved],
и мо́ром и зверя́ми земны́ми.
and pestilence and animals [earth, earthly]. |
And I looked,
and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth. Revelation 6:8 KJV |
|
Revelation 6:15 NRT
15 Цари́ земли,
15 Kings [earth, land],
высокопоставленные чино́вники,
высокопоставленные officials,
полководцы,
полководцы,
бога́тые и власть имущие,
[affluent, prosperous, rich, the rich, wealthy] and [authority, dominion, power] имущие,
и все лю́ди –– рабы́ и свободные –– попрятались в пещерах и расщелинах гор.
and [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] people –– [handmaiden, servant, servants, slaves] and free –– попрятались [at, in, of, on] пещерах and расщелинах mountains. |
And the kings of the earth,
and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains; Revelation 6:15 KJV |
|
Revelation 7:12 NRT
12 Они́ говори́ли:
12 [They, They Are] [said, saying, talked, they said, we talked]:
Ами́нь!
Amen!
Хвала́ и сла́ва,
[Glory, Praise] and [glory, fame],
му́дрость и благода́рность,
wisdom and [gratefulness, gratitude, thankfulness],
честь,
[honor, honour],
власть и си́ла у на́шего Бо́га вове́ки!
[authority, dominion, power] and [energy, force, power, strength] [at, by, with, of] our God [evermore, for ever, forever]!
Ами́нь.
Amen. |
Saying,
Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might, be unto our God for ever and ever. Amen. Revelation 7:12 KJV |
|
Revelation 9:3 NRT
3 Из ды́ма вы́шла на зе́млю саранча́,
3 [From, In, Of, Out] smoke [came out, gone out] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land] locusts,
кото́рой дана́ была́ власть,
[which, which one] [dan, dana] was [authority, dominion, power],
каку́ю име́ют на земле́ скорпио́ны.
[what, which] have [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] [scorpions, the scorpions]. |
And there came out of the smoke locusts upon the earth:
and unto them was given power, as the scorpions of the earth have power. Revelation 9:3 KJV |
|
Revelation 9:3 RUSV
3 И из ды́ма вы́шла саранча́ на зе́млю,
3 And [from, in, of, out] smoke [came out, gone out] locusts [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land],
и дана́ была́ ей власть,
and [dan, dana] was her [authority, dominion, power],
каку́ю име́ют земны́е скорпио́ны.
[what, which] have [earthly, terrestrial] [scorpions, the scorpions]. |
And there came out of the smoke locusts upon the earth:
and unto them was given power, as the scorpions of the earth have power. Revelation 9:3 KJV |
|
Revelation 9:10 NRT
10 У неё бы́ли хвосты́,
10 [At, By, With, Of] her [been, has been, were] tails,
как у скорпио́нов,
[how, what, as, like (comparison)] [at, by, with, of] scorpions,
и жа́ла,
and [stingers, stings, the stingers],
и в э́тих хвоста́х заключа́лась её власть вреди́ть лю́дям пять ме́сяцев.
and [at, in, of, on] these tails [concluded, it was concluded] her [authority, dominion, power] [harm, hurt] people five months. |
And they had tails like unto scorpions,
and there were stings in their tails: and their power was to hurt men five months. Revelation 9:10 KJV |
|
Revelation 9:10 RUSV
10 у ней бы́ли хвосты́,
10 [at, by, with, of] her [been, has been, were] tails,
как у скорпио́нов,
[how, what, as, like (comparison)] [at, by, with, of] scorpions,
и в хвоста́х её бы́ли жа́ла;
and [at, in, of, on] tails her [been, has been, were] [stingers, stings, the stingers];
власть же её была-вредить лю́дям пять ме́сяцев.
[authority, dominion, power] [but, same, then] her была--вредить people five months. |
And they had tails like unto scorpions,
and there were stings in their tails: and their power was to hurt men five months. Revelation 9:10 KJV |
|
Revelation 11:6 NRT
6 Им дана́ власть затвори́ть небеса́,
6 [It, Them] [dan, dana] [authority, dominion, power] [close, shut, shut up] [heaven, sky],
что́бы в дни,
[to, so that, in order to, because of] [at, in, of, on] days,
когда́ они́ проро́чествуют,
when [they, they are] (they prophesy),
на зе́млю не шёл до́ждь,
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land] [never, not] walked rain,
а та́кже власть превраща́ть во́ду в кровь и поража́ть зе́млю всевозможными бе́дствиями сто́лько раз,
[while, and, but] also [authority, dominion, power] turn water [at, in, of, on] blood and [hit, to amaze] [earth, land] (all kinds) disasters [many, much, multitude, so many, so much] [once, time],
ско́лько они́ захотя́т.
[how, how many, how much] [they, they are] (they will want to). |
These have power to shut heaven,
that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will. Revelation 11:6 KJV |
|
Revelation 11:6 RUSV
6 Они́ име́ют власть затвори́ть не́бо,
6 [They, They Are] have [authority, dominion, power] [close, shut, shut up] [heaven, heavens, sky],
что́бы не шёл до́ждь на зе́млю во дни пророчествования их,
[to, so that, in order to, because of] [never, not] walked rain [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land] [in, on] days prophecies [them, their],
и име́ют власть над во́дами,
and have [authority, dominion, power] above [by the waters, waters],
превраща́ть их в кровь,
turn [them, their] [at, in, of, on] blood,
и поража́ть зе́млю вся́кою я́звою,
and [hit, to amaze] [earth, land] [any, each, every] [the ulcer, ulcer],
когда́ то́лько захотя́т.
when [alone, only, just] (they will want to). |
These have power to shut heaven,
that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will. Revelation 11:6 KJV |
|
Revelation 11:17 NRT
17 говоря́:
17 [saying, talking]:
–Мы благодари́м Тебя́,
–[We, We Are] (thank you) You,
Госпо́дь,
Lord,
Бог Вседержи́тель,
God Almighty,
Тот,
That,
Кто́ есть и Кто́ был,
Who [there are, there is] and Who [be, to be, was, were],
за то,
[after, around, at, behind, over] that,
что́ Ты взял вели́кую власть в Свои́ руки и на́чал ца́рствовать.
[what, that, why] You took [great, mighty] [authority, dominion, power] [at, in, of, on] Their [arms, hand, hands] and [began, start] reign. |
Saying,
We give thee thanks, O LORD God Almighty, which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned. Revelation 11:17 KJV |
|
Revelation 12:10 NRT
10 Я тогда́ услы́шал в не́бе гро́мкий го́лос,
10 I then heard [at, in, of, on] [heaven, sky] loud voice,
кото́рый произнёс:
[that, which, which the, who] [uttered, speak]:
–Наступи́ло спасе́ние,
–[Came, Come, It Has Come] [the rescue, salvation],
могу́щество и Ца́рство на́шего Бо́га!
power and [Kingdom, The Kingdom] our God!
Власть тепе́рь у Его́ Христа́!
[Authority, Dominion, Power] now [at, by, with, of] [His, Him, It] Christ!
Обвини́тель на́ших бра́тьев,
[Accuser, Accuses, Accuseth, Prosecutor] our [brethren, brothers],
обвиня́вший их день и ночь пе́ред Бо́гом,
обвинявший [them, their] day and night before [By God, God],
низвержен!
низвержен! |
And I heard a loud voice saying in heaven,
Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night. Revelation 12:10 KJV |
|
Revelation 12:10 RUSV
10 И услы́шал я гро́мкий го́лос,
10 And heard i loud voice,
говоря́щий на не́бе:
[speaking, talking] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky]:
ны́не наста́ло спасе́ние и си́ла и ца́рство Бо́га на́шего и власть Христа́ Его́,
[currently, now] [it is time, now, time] [the rescue, salvation] and [energy, force, power, strength] and [kingdom, the kingdom] God our and [authority, dominion, power] Christ [His, Him, It],
потому́ что́ низвержен клеветни́к бра́тий на́ших,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] низвержен [slanderer, the slanderer] brothers our,
клевета́вший на них пред Бо́гом на́шим день и ночь.
клеветавший [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they] [before, front] [By God, God] our day and night. |
And I heard a loud voice saying in heaven,
Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night. Revelation 12:10 KJV |
|
Revelation 13:2 NRT
2 Зверь,
2 [Beast, The Beast],
кото́рого я ви́дел,
[which, which one, whom] i [saw, seen],
был похо́ж на леопарда,
[be, to be, was, were] [looks like, similar] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] леопарда,
но у него́ бы́ли медвежьи лапы и львиная пасть.
[but, yet] [at, by, with, of] him [been, has been, were] медвежьи лапы and львиная [mouth, the mouth].
Драко́н дал зверю свою́ си́лу,
Dragon gave [beast, to the beast] [its, my, thy, your] strength,
свой трон и вели́кую власть.
[mine, my own, your] throne and [great, mighty] [authority, dominion, power]. |
And the beast which I saw was like unto a leopard,
and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. Revelation 13:2 KJV |
|
Revelation 13:2 RUSV
2 Зверь,
2 [Beast, The Beast],
кото́рого я ви́дел,
[which, which one, whom] i [saw, seen],
был подо́бен ба́рсу;
[be, to be, was, were] [like, similar] [leopard, the leopard];
ноги у него-как у медве́дя,
[legs, feet] [at, by, with, of] него--как [at, by, with, of] [bear, the bear],
а пасть у него-как пасть у льва;
[while, and, but] [mouth, the mouth] [at, by, with, of] него--как [mouth, the mouth] [at, by, with, of] [lion, the lion];
и дал ему́ драко́н си́лу свою́ и престо́л свой и вели́кую власть.
and gave [him, it, to him] dragon strength [its, my, thy, your] and [the throne, throne] [mine, my own, your] and [great, mighty] [authority, dominion, power]. |
And the beast which I saw was like unto a leopard,
and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. Revelation 13:2 KJV |
|
Revelation 13:3 RUSV
3 И ви́дел я,
3 And [saw, seen] i,
что́ одна́ из го́лов его́ как бы смерте́льно была́ ра́нена,
[what, that, why] one [from, in, of, out] heads [his, him, it] [how, what, as, like (comparison)] would [deadly, death, fatal] was wounded,
но э́та смерте́льная ра́на исцелела.
[but, yet] [that, these, this] deadly [the wound, wound] [healed, she healed me].
И диви́лась вся земля́,
And [amazed, i was amazed] [all, whole] [earth, ground, land],
следя за зве́рем,
[following, watching] [after, around, at, behind, over] [a beast, beast],
и поклони́лись драко́ну,
and [bowed, they bowed] [dragon, to the dragon],
кото́рый дал власть зверю,
[that, which, which the, who] gave [authority, dominion, power] [beast, to the beast], |
And I saw one of his heads as it were wounded to death;
and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast. Revelation 13:3 KJV |
|
Revelation 13:4 NRT
4 Они́ поклони́лись драко́ну за то,
4 [They, They Are] [bowed, they bowed] [dragon, to the dragon] [after, around, at, behind, over] that,
что́ тот дал зверю таку́ю власть.
[what, that, why] that gave [beast, to the beast] [such, such a] [authority, dominion, power].
Они́ поклони́лись зверю и говори́ли:
[They, They Are] [bowed, they bowed] [beast, to the beast] and [said, saying, talked, they said, we talked]:
–Ра́зве ещё есть кто-то подо́бный э́тому зверю?
–[Is, Perhaps, Really] [again, also, another, even, further, more, still, yet] [there are, there is] [anyone, somebody, someone] [like, similar] this [beast, to the beast]?
И кто́ мо́жет с ним срази́ться?!
And who [can, may, maybe] [and, from, in, of, with] him [fight, to fight]?! |
And they worshipped the dragon which gave power unto the beast:
and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? who is able to make war with him? Revelation 13:4 KJV |
|
Revelation 13:5 RUSV
5 И даны́ бы́ли ему́ уста́,
5 And given [been, has been, were] [him, it, to him] mouth,
говоря́щие го́рдо и богоху́льно,
[speakers, speaking] proudly and blasphemous,
и дана́ ему́ власть де́йствовать соро́к два ме́сяца.
and [dan, dana] [him, it, to him] [authority, dominion, power] [act, behave] forty two months. |
And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies;
and power was given unto him to continue forty and two months. Revelation 13:5 KJV |
|
Revelation 13:7 NRT
7 Ему́ была́ дана́ та́кже власть вести войну́ со святы́ми и победи́ть их.
7 [Him, It, To Him] was [dan, dana] also [authority, dominion, power] [carry, news, lead, tidings] (the war) [after, with] [holy, saints] and [conquer, overcome, win] [them, their].
Он получи́л власть над вся́ким ро́дом и пле́менем,
He [get, received] [authority, dominion, power] above everyone [come from, originally] and племенем,
языко́м и наро́дом.
[language, languages, tongue, tongues, with your tongue] and people. |
And it was given unto him to make war with the saints,
and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations. Revelation 13:7 KJV |
|
Revelation 13:7 RUSV
7 И дано́ бы́ло ему́ вести войну́ со святы́ми и победи́ть их;
7 And given [it was, was] [him, it, to him] [carry, news, lead, tidings] (the war) [after, with] [holy, saints] and [conquer, overcome, win] [them, their];
и дана́ была́ ему́ власть над вся́ким коле́ном и наро́дом,
and [dan, dana] was [him, it, to him] [authority, dominion, power] above everyone коленом and people,
и языко́м и пле́менем.
and [language, languages, tongue, tongues, with your tongue] and племенем. |
And it was given unto him to make war with the saints,
and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations. Revelation 13:7 KJV |
|
Revelation 14:18 RUSV
18 И ино́й А́нгел,
18 And other Angel,
име́ющий власть над огнём,
having [authority, dominion, power] above [by fire, fire, flame],
вы́шел от же́ртвенника и с вели́ким кри́ком воскли́кнул к име́ющему о́стрый серп,
[came, came out] [by, from, of] (the altar) and [and, from, in, of, with] [great, greatest] [cry, shouting] [exclaimed, he exclaimed] [to, for, by] having [sharp, spicy] sickle,
говоря́:
[saying, talking]:
пусти́ о́стрый серп твой и обре́жь гро́здья виногра́да на земле́,
[let go, let me go] [sharp, spicy] sickle your and обрежь [bunches, clusters, the bunches] grapes [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world],
потому́ что́ созре́ли на нем я́годы.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [ripe, mature] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless] [berries, grapes]. |
And another angel came out from the altar,
which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe. Revelation 14:18 KJV |
|
Revelation 16:5 NRT
5 Я слы́шал,
5 I heard,
как а́нгел,
[how, what, as, like (comparison)] angel,
име́ющий власть над во́дами,
having [authority, dominion, power] above [by the waters, waters],
сказа́л:
[he said, said, saith, say, saying, tell]:
–Справедли́в Ты,
–[Fair, Just] You,
Тот,
That,
Кто́ есть и Кто́ был,
Who [there are, there is] and Who [be, to be, was, were],
Свято́й,
Holy,
потому́ что́ Ты так суди́л.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] You so judged. |
And I heard the angel of the waters say,
Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus. Revelation 16:5 KJV |
|
Revelation 16:9 NRT
9 Их жгла невыноси́мая жара,
9 [Them, Their] жгла невыносимая heat,
и они́ проклина́ли и́мя Бо́га,
and [they, they are] проклинали name God,
име́ющего власть над э́тими бе́дствиями.
having [authority, dominion, power] above these disasters.
Но они́ не раска́ялись и не возда́ли Ему́ сла́ву.
[But, Yet] [they, they are] [never, not] repented and [never, not] [repaid, rewarded] [Him, It, To Him] glory. |
And men were scorched with great heat,
and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory. Revelation 16:9 KJV |
|
Revelation 16:9 RUSV
9 И жёг люде́й си́льный зной,
9 And [burned, scorched] [human, of people, people] [strong, powerful] [heat, the heat],
и они́ хули́ли и́мя Бо́га,
and [they, they are] [blasphemed, they blasphemed] name God,
име́ющего власть над си́ми я́звами,
having [authority, dominion, power] above this ulcers,
и не вразуми́лись,
and [never, not] [come to your senses, they came to their senses],
что́бы возда́ть Ему́ сла́ву.
[to, so that, in order to, because of] [recompense, repay, reward, to repay] [Him, It, To Him] glory. |
And men were scorched with great heat,
and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory. Revelation 16:9 KJV |
|
Revelation 17:12 NRT
12 Де́сять ро́гов,
12 Ten horns,
кото́рые ты ви́дел,
[which, who] you [saw, seen],
–э́то де́сять царе́й,
–[it, it is, that, this, this is] ten kings,
ещё не получи́вших своего́ ца́рства,
[again, also, another, even, further, more, still, yet] [never, not] получивших [his, yours] kingdoms,
но вме́сте со зве́рем они́ на оди́н час полу́чат ца́рскую власть.
[but, yet] together [after, with] [a beast, beast] [they, they are] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [alone, one] hour [get, receive, they will receive] royal [authority, dominion, power]. |
And the ten horns which thou sawest are ten kings,
which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast. Revelation 17:12 KJV |
|
Revelation 17:12 RUSV
12 И де́сять ро́гов,
12 And ten horns,
кото́рые ты ви́дел,
[which, who] you [saw, seen],
суть де́сять царе́й,
[essence, point] ten kings,
кото́рые ещё не получи́ли ца́рства,
[which, who] [again, also, another, even, further, more, still, yet] [never, not] [got, received] kingdoms,
но при́мут власть со зве́рем,
[but, yet] [accept, will accept] [authority, dominion, power] [after, with] [a beast, beast],
как цари́,
[how, what, as, like (comparison)] kings,
на оди́н час.
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [alone, one] hour. |
And the ten horns which thou sawest are ten kings,
which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast. Revelation 17:12 KJV |
|
Revelation 17:13 NRT
13 У них одна́ о́бщая цель,
13 [At, By, With, Of] [them, they] one general [goal, objective, purpose],
и они́ отдаду́т свою́ си́лу и власть зверю.
and [they, they are] [deliver, they will give it back] [its, my, thy, your] strength and [authority, dominion, power] [beast, to the beast]. |
|
|
Revelation 17:13 RUSV
13 Они́ име́ют одни́ мы́сли и передаду́т си́лу и власть свою́ зверю.
13 [They, They Are] have alone [think, thoughts] and [they will, they will pass it on] strength and [authority, dominion, power] [its, my, thy, your] [beast, to the beast]. |
|
|
Revelation 17:17 NRT
17 Потому́ что́ Бог внуши́л э́тим десяти́ рогам жела́ние испо́лнить Его́ во́лю и единоду́шно отда́ть зверю их ца́рскую власть до тех пор,
17 [Because, That Is Why, Therefore] [what, that, why] God [impressed, indoctrinated, inspired] this ten рогам [desire, want, wish] [execute, fulfill, perform] [His, Him, It] will and unanimously [give, give away] [beast, to the beast] [them, their] royal [authority, dominion, power] [before, until] those time,
пока́ не испо́лнятся Бо́жьи слова.
[bye, while] [never, not] [will be fulfilled, will come true] [God, God's] [speech, the words, word, words]. |
For God hath put in their hearts to fulfil his will,
and to agree, and give their kingdom unto the beast, until the words of God shall be fulfilled. Revelation 17:17 KJV |
|
Revelation 18:1 RUSV
1 По́сле сего́ я уви́дел ино́го Ангела,
1 [After, Beyond] (with his) i [had seen, saw, seeing, seen, seeth] other [Angel, The Angel],
сходя́щего с не́ба и име́ющего власть вели́кую;
descending [and, from, in, of, with] [heaven, sky] and having [authority, dominion, power] [great, mighty];
земля́ освети́лась от сла́вы его́.
[earth, ground, land] [lighted up, lit up] [by, from, of] glory [his, him, it]. |
And after these things I saw another angel come down from heaven,
having great power; and the earth was lightened with his glory. Revelation 18:1 KJV |