. Во́ина

 ( Warrior )

(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 16:32 NRT
32 Терпеливый лу́чше во́ина,
32 Терпеливый [better, expedient] warrior,
владе́ющий собо́й лу́чше завоева́теля города.
[owning, possessing] [by himself, himself] [better, expedient] [conqueror, the conqueror] [cities, city, town, towns].

He that is slow to anger is better than the mighty;
and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.
Proverbs 16:32 KJV
 
 Acts 10:7 RUSV
7 Когда́ А́нгел,
7 When Angel,
говори́вший с Корни́лием,
[saying, spake, speaker, speaking, the speaker] [and, from, in, of, with] [By Cornelius, Cornelius],
отошёл,
(moved away),
то он,
that he,
призва́в двои́х из свои́х слуг и благочести́вого во́ина из находи́вшихся при нем
[called, calling, having called] two [from, in, of, out] their servants and [pious, the pious one] warrior [from, in, of, out] [those who were present, who were] [at, in] [dumb, him, mute, speechless]

And when the angel which spake unto Cornelius was departed,
he called two of his household servants,
and a devout soldier of them that waited on him continually;
Acts 10:7 KJV