Во́инов

 ( Warriors )

 VAU-ee-nahf
(RUSV: 7 + NRT: 2) = 9
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 8:9 RUSV
9 и́бо я и подвла́стный челове́к,
9 [for, because] i and subject [man, human, person],
но,
[but, yet],
име́я у себя́ в подчине́нии во́инов,
having [at, by, with, of] [itself, myself, yourself] [at, in, of, on] submission warriors,
говорю́ одному́:
[i am talking, say, talking, tell] [alone, to one]:
пойди́,
go,
и идёт;
and goes;
и друго́му:
and another:
приди́,
come,
и прихо́дит;
and [came, comes, cometh];
и слуге́ моему́:
and [servant, to the servant] my:
сде́лай то,
(do it) that,
и де́лает.
and does.
For I too am a man under authority,
with soldiers under me.
And I say to one,
‘Go,’ and he goes,
and to another,
‘Come,’ and he comes,
and to my servant,
‘Do this,’ and he does it.”
Matthew 8:9 ESV

For I am a man under authority,
having soldiers under me:
and I say to this man,
Go,
and he goeth;
and to another,
Come,
and he cometh;
and to my servant,
Do this,
and he doeth it.
Matthew 8:9 KJV
 
 Luke 7:8 RUSV
8 И́бо я и подвла́стный челове́к,
8 [For, Because] i and subject [man, human, person],
но,
[but, yet],
име́я у себя́ в подчине́нии во́инов,
having [at, by, with, of] [itself, myself, yourself] [at, in, of, on] submission warriors,
говорю́ одному́:
[i am talking, say, talking, tell] [alone, to one]:
пойди́,
go,
и идёт;
and goes;
и друго́му:
and another:
приди́,
come,
и прихо́дит;
and [came, comes, cometh];
и слуге́ моему́:
and [servant, to the servant] my:
сде́лай то,
(do it) that,
и де́лает.
and does.
For I too am a man set under authority,
with soldiers under me:
and I say to one,
‘Go,’ and he goes;
and to another,
‘Come,’ and he comes;
and to my servant,
‘Do this,’ and he does it.”
Luke 7:8 ESV

For I also am a man set under authority,
having under me soldiers,
and I say unto one,
Go,
and he goeth;
and to another,
Come,
and he cometh;
and to my servant,
Do this,
and he doeth it.
Luke 7:8 KJV
 
 John 18:3 NRT
3 Поэ́тому Иу́да привёл туда́ с собо́й отря́д ри́мских во́инов,
3 [That Is Why, Therefore, Wherefore] Judas [brought, led] there [and, from, in, of, with] [by himself, himself] squad roman warriors,
а та́кже слуг,
[while, and, but] also servants,
по́сланных первосвяще́нниками и фарисе́ями.
sent (high priests) and pharisees.
Они́ пришли́ с фонаря́ми,
[They, They Are] came [and, from, in, of, with] lanterns,
фа́келами и ору́жием.
torches and weapons.
So Judas,
having procured a band of soldiers and some officers from the chief priests and the Pharisees,
went there with lanterns and torches and weapons.
John 18:3 ESV

Judas then,
having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees,
cometh thither with lanterns and torches and weapons.
John 18:3 KJV
 John 18:3 RUSV
3 Ита́к Иу́да,
3 So Judas,
взяв отря́д [во́инов] и служи́телей от первосвяще́нников и фарисе́ев,
[by taking, taking, took] squad [warriors] and servants from (high priests) and pharisee,
прихо́дит туда́ с фонаря́ми и свети́льниками и ору́жием.
[came, comes, cometh] there [and, from, in, of, with] lanterns and [lamps, lights] and weapons.
So Judas,
having procured a band of soldiers and some officers from the chief priests and the Pharisees,
went there with lanterns and torches and weapons.
John 18:3 ESV

Judas then,
having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees,
cometh thither with lanterns and torches and weapons.
John 18:3 KJV
 
 John 18:12 NRT
12 Отря́д ри́мских во́инов,
12 Squad roman warriors,
их команди́р и иуде́йские стра́жники арестова́ли Иису́са и связа́ли Его́.
[them, their] commander and jewish guards arrested Jesus and (tied up) [His, Him, It].
So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound him.
John 18:12 ESV

Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus,
and bound him,
John 18:12 KJV
 
 John 19:34 RUSV
34 но оди́н из во́инов копьём пронзи́л Ему́ ребра,
34 [but, yet] [alone, one] [from, in, of, out] warriors [spear, with a spear] pierced [Him, It, To Him] [ribs, edges, ridge, side],
и тотчас истекла́ кровь и вода́.
and immediately [came out, expired, run out] blood and water.
But one of the soldiers pierced his side with a spear,
and at once there came out blood and water.
John 19:34 ESV

But one of the soldiers with a spear pierced his side,
and forthwith came there out blood and water.
John 19:34 KJV
 
 Acts 12:4 RUSV
4 и,
4 and,
задержав его́,
задержав [his, him, it],
посади́л в темни́цу,
planted [at, in, of, on] [dungeon, prison],
и приказа́л четырем четверицам во́инов стере́чь его́,
and ordered четырем четверицам warriors [guard, watch over] [his, him, it],
намереваясь по́сле Па́схи вы́вести его́ к наро́ду.
намереваясь [after, beyond] [Easter, Passover] [bring out, withdraw] [his, him, it] [to, for, by] [to the people, nation].

And when he had apprehended him,
he put him in prison,
and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him;
intending after Easter to bring him forth to the people.
Acts 12:4 KJV
 
 Acts 21:32 RUSV
32 Он,
32 He,
тотчас взяв во́инов и сотников,
immediately [by taking, taking, took] warriors and сотников,
устремился на них;
устремился [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they];
они́ же,
[they, they are] [but, same, then],
уви́дев тысяченачальника и во́инов,
[having seen, saw, seeing, seen] тысяченачальника and warriors,
переста́ли бить Па́вла.
[stopped, they stopped] [beat, flogged, hit, scourged] [Paul, Paul's].

Who immediately took soldiers and centurions,
and ran down unto them:
and when they saw the chief captain and the soldiers,
they left beating of Paul.
Acts 21:32 KJV
 
 Acts 23:23 RUSV
23 И,
23 And,
призва́в двух сотников,
[called, calling, having called] two сотников,
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
пригото́вьте мне во́инов пеших две́сти,
[prepare, prepare it] [me, to me] warriors пеших (two hundred),
конных се́мьдесят и стрелков две́сти,
конных seventy and стрелков (two hundred),
что́бы с тре́тьего ча́са но́чи шли в Кесарию.
[to, so that, in order to, because of] [and, from, in, of, with] [the third, third] [hour, hours] [night, nights] walked [at, in, of, on] Caesarea.

And he called unto him two centurions,
saying,
Make ready two hundred soldiers to go to Caesarea,
and horsemen threescore and ten,
and spearmen two hundred,
at the third hour of the night;
Acts 23:23 KJV
 
 Revision: 12/17/2024 7:34:43 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED