Luke 23:11 RUSV
11 Но И́род со свои́ми во́инами,
11 [But, Yet] Herod [after, with] (with their own) [fighters, soldiers, warriors],
уничижи́в Его́ и насмея́вшись над Ним,
[contempt, humiliating] [His, Him, It] and laughing above Him,
оде́л Его́ в све́тлую оде́жду и отосла́л обра́тно к Пила́ту.
[clothed, dressed] [His, Him, It] [at, in, of, on] [light, shining] clothes and [sent, sent it away] back [to, for, by] Pilate. |
And Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Then, arraying him in splendid clothing, he sent him back to Pilate. Luke 23:11 ESV
And Herod with his men of war set him at nought,
and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate. Luke 23:11 KJV |
Acts 12:6 RUSV
6 Когда́ же И́род хоте́л вы́вести его́,
6 When [but, same, then] Herod [he wanted, wanted] [bring out, withdraw] [his, him, it],
в ту ночь Пётр спал ме́жду двумя́ во́инами,
[at, in, of, on] that night Peter [asleep, slept] [among, between, meanwhile] two [fighters, soldiers, warriors],
скованный двумя́ цепя́ми,
скованный two chains,
и стра́жи у двере́й стерегли́ темни́цу.
and guardians [at, by, with, of] doors guarded [dungeon, prison]. |
And when Herod would have brought him forth,
the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison. Acts 12:6 KJV |
Acts 12:18 RUSV
18 По наступле́нии дня ме́жду во́инами сде́лалась большая трево́га о том,
18 [Along, By, In, On, To, Unto] (on the offensive) [days, of the day] [among, between, meanwhile] [fighters, soldiers, warriors] [done, she became] [big, large] anxiety about [that, volume],
что сде́лалось с Петро́м.
[what, that, why] [done, happened, it happened] [and, from, in, of, with] Peter. |
Now as soon as it was day,
there was no small stir among the soldiers, what was become of Peter. Acts 12:18 KJV |
Acts 23:27 RUSV
27 Сего́ челове́ка Иуде́и схвати́ли и гото́вы бы́ли уби́ть;
27 (With His) human Jews [grabbed, seized] and [ready, prepared] [been, has been, were] [destroy, kill, murder, slew, to kill];
я,
i,
придя с во́инами,
[came, coming] [and, from, in, of, with] [fighters, soldiers, warriors],
отня́л его́,
[he took it away, take, taken, took, took away] [his, him, it],
узна́в,
[having found out, having learned, learned, perceived],
что он Ри́мский граждани́н.
[what, that, why] he Roman citizen. |
This man was taken of the Jews,
and should have been killed of them: then came I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman. Acts 23:27 KJV |