Genesis 49:17 NRT
17 Дан бу́дет зме́ем у дорожной обочины,
17 [Dan, Given] [will be, would be] [a snake, serpent, snake] [at, by, with, of] дорожной обочины,
гадюкой на тропе,
гадюкой [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] тропе,
кото́рая кусает коня́ за ногу,
which кусает [horse, the horse] [after, around, at, behind, over] ногу,
так что вса́дник его́ падает навзничь.
so [what, that, why] [the rider, horseman] [his, him, it] падает навзничь. |
Dan shall be a serpent in the way, a viper by the path, that bites the horse's heels so that his rider falls backward. Genesis 49:17 ESV
Dan shall be a serpent by the way,
an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward. Genesis 49:17 KJV |
Genesis 49:17 RUSV
17 Дан бу́дет зме́ем на доро́ге,
17 [Dan, Given] [will be, would be] [a snake, serpent, snake] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [path, road],
аспидом на пути́,
аспидом [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [ways, path, road],
уязвляющим ногу коня́,
уязвляющим ногу [horse, the horse],
так что вса́дник его́ упадёт наза́д.
so [what, that, why] [the rider, horseman] [his, him, it] [fall, will fall] back. |
Dan shall be a serpent in the way, a viper by the path, that bites the horse's heels so that his rider falls backward. Genesis 49:17 ESV
Dan shall be a serpent by the way,
an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward. Genesis 49:17 KJV |