Genesis 19:16 RUSV
16 И как он медлил,
16 And [how, what, as, like (comparison)] he медлил,
то мужи те,
that [husbands, men] those,
по ми́лости к нему́ Госпо́дней,
[along, by, in, on, to, unto] [grace, graces, kindness, mercy] [to, for, by] [him, his] Lord's,
взя́ли за ру́ку его́ и жену́ его́,
[have taken, they took it, took] [after, around, at, behind, over] hand [his, him, it] and [my wife, wife] [his, him, it],
и двух дочере́й его́,
and two daughters [his, him, it],
и вы́вели его́ и поста́вили его́ вне города.
and [cast, they brought it out, they took me out, threw] [his, him, it] and [place, placing, put, set] [his, him, it] outside [cities, city, town, towns]. |
But he lingered. So the men seized him and his wife and his two daughters by the hand, the Lord being merciful to him, and they brought him out and set him outside the city. Genesis 19:16 ESV
And while he lingered,
the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters; the LORD being merciful unto him: and they brought him forth, and set him without the city. Genesis 19:16 KJV |
Luke 2:9 NRT
9 Вдруг пе́ред ни́ми предста́л а́нгел Господа,
9 [All Of A Sudden, Suddenly] before them appeared angel Lord,
окружённый сия́нием Госпо́дней сла́вы.
surrounded [radiance, with radiance] Lord's glory.
Пастухи́ о́чень испуга́лись,
Shepherds [greatly, highly, very] [afraid, fearful, scared, they were scared, troubled], |
And an angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were filled with great fear. Luke 2:9 ESV
And,
lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid. Luke 2:9 KJV |
Luke 4:19 NRT
19 возвеща́ть год Госпо́дней ми́лости».
19 [announce, proclaim] year Lord's [grace, graces, kindness, mercy]». |
to proclaim the year of the Lord's favor.” Luke 4:19 ESV
To preach the acceptable year of the Lord.
Luke 4:19 KJV |